望风
wàng fēng
|
to be on the lookout;
to keep watch
|
期望值
qī wàng zhí
|
expectations;
(math) expected value
|
大失所望
dà shī suǒ wàng
|
greatly disappointed
|
遥望
yáo wàng
|
to look into the distance
|
一望无际
yī wàng wú jì
|
as far as the eye can see (idiom)
|
厚望
hòu wàng
|
great hopes;
great expectations
|
喜出望外
xǐ chū wàng wài
|
to be pleased beyond one's expectations (idiom);
overjoyed at the turn of events
|
眺望
tiào wàng
|
to survey the scene from an elevated position
|
德高望重
dé gāo wàng zhòng
|
a person of virtue and prestige;
a person of good moral standing and reputation
|
潜望镜
qián wàng jìng
|
periscope
|
望族
wàng zú
|
distinguished or prominent family;
influential clan (old)
|
望月
wàng yuè
|
full moon
|
望尘莫及
wàng chén mò jí
|
lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom);
to be far inferior
|
众望
zhòng wàng
|
people's expectations
|
企望
qǐ wàng
|
hope;
to hope;
to look forward to
|
好望角
hǎo wàng jiǎo
|
Cape of Good Hope
|
可望
kě wàng
|
can be expected (to);
to be expected (to);
hopefully (happening)
|
可望而不可及
kě wàng ér bù kě jí
|
in sight but unattainable (idiom);
inaccessible
|
望见
wàng jiàn
|
to espy;
to spot
|
祈望
qí wàng
|
to hope;
to wish;
hope;
wish;
(old) name of an official post
|
守望相助
shǒu wàng xiāng zhù
|
to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors;
mutual help and protection
|
一望无垠
yī wàng wú yín
|
to stretch as far as the eye can see (idiom)
|
巴望
bā wàng
|
to look forward to
|
望子成龙
wàng zǐ chéng lóng
|
lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child to succeed in life;
to have great hopes for one's offspring;
to give one's child the best education as a career investment
|
热望
rè wàng
|
to aspire
|