有史以來
yǒu shǐ yǐ lái
|
since the beginning of history
|
有同情心
yǒu tóng qíng xīn
|
sympathetic
|
有名亡实
yǒu míng wáng shí
|
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name;
nominal
|
有名亡實
yǒu míng wáng shí
|
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name;
nominal
|
有名無實
yǒu míng wú shí
|
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name;
nominal
|
有味
yǒu wèi
|
tasty
|
有商有量
yǒu shāng yǒu liàng
|
to talk things through (idiom);
to have an exchange of views
|
有嘴没舌
yǒu zuǐ mò shé
|
struck dumb;
speechless
|
有嘴沒舌
yǒu zuǐ mò shé
|
struck dumb;
speechless
|
有嘴无心
yǒu zuǐ wú xīn
|
to talk without any intention of acting on it;
empty prattle
|
有嘴無心
yǒu zuǐ wú xīn
|
to talk without any intention of acting on it;
empty prattle
|
有型
yǒu xíng
|
stylish
|
有增无已
yǒu zēng wú yǐ
|
constantly increasing without limit (idiom); rapid progress in all directions
|
有增無已
yǒu zēng wú yǐ
|
constantly increasing without limit (idiom); rapid progress in all directions
|
有增無減
yǒu zēng wú jiǎn
|
to increase without letup;
to get worse and worse (idiom)
|
有夏
yǒu xià
|
China
|
有够
yǒu gòu
|
very;
extremely
|
有夠
yǒu gòu
|
very;
extremely
|
有夫之妇
yǒu fū zhī fù
|
married woman
|
有夫之婦
yǒu fū zhī fù
|
married woman
|
有失厚道
yǒu shī hòu dao
|
to be ungenerous
|
有失身份
yǒu shī shēn fèn
|
to be beneath one's dignity
|
有失远迎
yǒu shī yuǎn yíng
|
(polite) excuse me for not going out to meet you
|
有失遠迎
yǒu shī yuǎn yíng
|
(polite) excuse me for not going out to meet you
|
有奶便是娘
yǒu nǎi biàn shì niáng
|
lit. whoever provides milk is your mother (idiom);
fig. to follow whoever is feeding you;
to put one's loyalties where one's interests lie
|