众星捧月
zhòng xīng pěng yuè
|
lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure;
to group around a revered leader;
to revolve around sb
|
元月
yuán yuè
|
first month (of either lunar or Western calendars)
|
十一月份
shí yī yuè fèn
|
November
|
弦月
xián yuè
|
half-moon;
the 7th and 8th and 22nd and 23rd of the lunar month
|
月偏食
yuè piān shí
|
partial eclipse of the moon
|
月全食
yuè quán shí
|
total lunar eclipse
|
月报
yuè bào
|
monthly (used in names of publications);
monthly bulletin
|
月子
yuè zi
|
traditional one-month confinement period following childbirth;
puerperium
|
月季
yuè jì
|
Chinese rose (Rosa chinensis)
|
月牙形
yuè yá xíng
|
crescent
|
月球车
yuè qiú chē
|
moon buggy
|
月华
yuè huá
|
moonlight
|
经年累月
jīng nián lěi yuè
|
for years;
over the years
|
腊月
là yuè
|
twelfth lunar month
|
近水楼台先得月
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
|
the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom);
to benefit from intimacy with an influential person
|
闭月羞花
bì yuè xiū huā
|
lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom);
fig. female beauty exceeding even that of the natural world
|
三月街
sān yuè jiē
|
Third Month Fair, traditional festival of the Bai Nationality 白族[Bai2 zu2]
|
上個月
shàng gè yuè
|
last month
|
上弦月
shàng xián yuè
|
first quarter moon
|
下个月
xià gè yuè
|
next month
|
下個月
xià gè yuè
|
next month
|
下弦月
xià xián yuè
|
third quarter or waning moon
|
不足月
bù zú yuè
|
premature (birth, child)
|
九天揽月
jiǔ tiān lǎn yuè
|
to reach for the stars (idiom)
|
九天攬月
jiǔ tiān lǎn yuè
|
to reach for the stars (idiom)
|