昴宿星团
mǎo xiù xīng tuán
|
Pleiades M45
|
昴宿星團
mǎo xiù xīng tuán
|
Pleiades M45
|
昴星团
mǎo xīng tuán
|
Pleiades M45
|
昴星團
mǎo xīng tuán
|
Pleiades M45
|
普列谢茨克卫星发射场
pǔ liè xiè cí kè wèi xīng fā shè chǎng
|
Plesetsk Cosmodrome, Arkhangelsk Oblast, Russia
|
普列謝茨克衛星發射場
pǔ liè xiè cí kè wèi xīng fā shè chǎng
|
Plesetsk Cosmodrome, Arkhangelsk Oblast, Russia
|
智神星
zhì shén xīng
|
Pallas, an asteroid, discovered in 1802 by H.W. Olbers
|
暗星云
àn xīng yún
|
dark nebula (visible as a shadow, absorbing light from behind);
absorption nebula
|
暗星雲
àn xīng yún
|
dark nebula (visible as a shadow, absorbing light from behind);
absorption nebula
|
本星期
běn xīng qī
|
this week
|
李肇星
lǐ zhào xīng
|
Li Zhaoxing (1940-), former PRC foreign minister
|
梅西耶星表
méi xī yē xīng biǎo
|
Messier catalog of nebulae and clusters (1784)
|
梅西叶星表
méi xī yè xīng biǎo
|
Messier catalog of nebulae and clusters (1784)
|
梅西葉星表
méi xī yè xīng biǎo
|
Messier catalog of nebulae and clusters (1784)
|
棒旋星系
bàng xuán xīng xì
|
barred spiral galaxy
|
棕矮星
zōng ǎi xīng
|
brown dwarf star
|
欧洲之星
ōu zhōu zhī xīng
|
Eurostar (train line)
|
歐洲之星
ōu zhōu zhī xīng
|
Eurostar (train line)
|
氣象衛星
qì xiàng wèi xīng
|
weather satellite
|
汪星人
wāng xīng rén
|
dog (Internet slang)
|
河外星系
hé wài xīng xì
|
extragalactic star system;
galaxy (not including our Galaxy)
|
河外星云
hé wài xīng yún
|
extragalactic nebula
|
河外星雲
hé wài xīng yún
|
extragalactic nebula
|
流星赶月
liú xīng gǎn yuè
|
lit. a meteor catching up with the moon;
swift action (idiom)
|
流星趕月
liú xīng gǎn yuè
|
lit. a meteor catching up with the moon;
swift action (idiom)
|