二百方針
èr bǎi fāng zhēn
|
see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1]
|
五方
wǔ fāng
|
the five regions: the east, south, west, north and center;
all parts;
China and the lands beyond its frontiers
|
什么地方
shén me dì fang
|
somewhere;
someplace;
where
|
什麼地方
shén me dì fang
|
somewhere;
someplace;
where
|
付方
fù fāng
|
credit side (of a balance sheet), as opposed to 收方[shou1 fang1]
|
付款方式
fù kuǎn fāng shì
|
terms of payment;
payment method
|
仙方
xiān fāng
|
prescription of elixir;
potion of immortality;
potion prescribed by an immortal
|
仙方儿
xiān fāng r
|
erhua variant of 仙方[xian1 fang1]
|
仙方兒
xiān fāng r
|
erhua variant of 仙方[xian1 fang1]
|
代数方程
dài shù fāng chéng
|
algebraic equation;
polynomial equation
|
代數方程
dài shù fāng chéng
|
algebraic equation;
polynomial equation
|
来日方长
lái rì fāng cháng
|
the future is long (idiom); there will be ample time for that later;
We'll cross that bridge when we get there
|
來日方長
lái rì fāng cháng
|
the future is long (idiom); there will be ample time for that later;
We'll cross that bridge when we get there
|
俄罗斯方块
é luó sī fāng kuài
|
Tetris (video game)
|
俄羅斯方塊
é luó sī fāng kuài
|
Tetris (video game)
|
借入方
jiè rù fāng
|
borrower;
debit side (of a balance sheet)
|
借方差额
jiè fāng chā é
|
debit balance (accountancy)
|
借方差額
jiè fāng chā é
|
debit balance (accountancy)
|
偏微分方程
piān wēi fēn fāng chéng
|
partial differential equation (PDE)
|
传播四方
chuán bō sì fāng
|
to disseminate in every direction (idiom)
|
傳播四方
chuán bō sì fāng
|
to disseminate in every direction (idiom)
|
两方
liǎng fāng
|
both sides (in contract);
the two opposing sides (in a dispute)
|
兩方
liǎng fāng
|
both sides (in contract);
the two opposing sides (in a dispute)
|
八字方针
bā zì fāng zhēn
|
the eight-character slogan for the economic policy proposed by 李富春[Li3 Fu4 chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 "adjust, consolidate, enrich and improve";
a policy expressed as an eight-character slogan
|
八字方針
bā zì fāng zhēn
|
the eight-character slogan for the economic policy proposed by 李富春[Li3 Fu4 chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 "adjust, consolidate, enrich and improve";
a policy expressed as an eight-character slogan
|