擔誤
dān wu
|
variant of 耽誤|耽误[dan1 wu5]
|
擔負
dān fù
|
to shoulder;
to bear;
to undertake
|
擔驚受怕
dān jīng shòu pà
|
to feel apprehensive;
to be alarmed
|
替古人擔憂
tì gǔ rén dān yōu
|
to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily;
crying over spilt milk;
often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues
|
牽羊擔酒
qiān yáng dān jiǔ
|
pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations;
to kill the fatted calf
|
負擔
fù dān
|
burden;
to bear a burden
|
負擔不起
fù dān bu qǐ
|
cannot afford;
cannot bear the burden
|
負擔者
fù dān zhě
|
bearer
|
資產擔保證券
zī chǎn dān bǎo zhèng quàn
|
asset-backed security;
ABS
|
重擔
zhòng dàn
|
heavy burden;
difficult task;
great responsibility
|
零擔
líng dān
|
less-than-truck-load freight (LTL) (transportation)
|