一撥兒
yī bō r
|
group of people
|
劃撥
huà bō
|
to assign;
to allocate;
to transfer (money to an account)
|
四兩撥千斤
sì liǎng bō qiān jīn
|
lit. four ounces can move a thousand catties (idiom);
fig. to achieve much with little effort
|
土撥鼠
tǔ bō shǔ
|
groundhog
|
彈撥
tán bō
|
to pluck (a string)
|
彈撥樂
tán bō yuè
|
plucked string music
|
彈撥樂器
tán bō yuè qì
|
plucked string instrument;
CL:件[jian4]
|
挑撥
tiǎo bō
|
to incite disharmony;
to instigate
|
挑撥是非
tiǎo bō shì fēi
|
to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people;
to tell tales;
to make mischief
|
挑撥離間
tiǎo bō lí jiàn
|
to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
|
挑燈撥火
tiǎo dēng bō huǒ
|
to sow discord;
to provoke
|
撥亂反正
bō luàn fǎn zhèng
|
bring order out of chaos;
set to rights things which have been thrown into disorder
|
撥付
bō fù
|
appropriate sum of money
|
撥冗
bō rǒng
|
to find time to do sth in the midst of pressing affairs
|
撥出
bō chū
|
to pull out;
to allocate (funds);
to dial
|
撥刺
bō cī
|
splash (of a fish)
|
撥動
bō dòng
|
to stir;
to prod;
to poke;
to move sideways;
to strum (on a guitar etc)
|
撥奏
bō zòu
|
pizzicato
|
撥子
bō zi
|
plectrum
|
撥子彈
bō zǐ tán
|
plectrum
|
撥弄
bō nòng
|
to move to and fro (with hand, foot, stick etc);
to fiddle with;
to stir up
|
撥弦樂器
bō xián yuè qì
|
plucked string or stringed instrument;
plucked instrument
|
撥打
bō dǎ
|
to call;
to dial
|
撥接
bō jiē
|
dial-up (Internet connection)
|
撥款
bō kuǎn
|
to allocate funds;
appropriation
|