服务提供商
fú wù tí gōng shāng
|
(Internet) service provider
|
服務提供商
fú wù tí gōng shāng
|
(Internet) service provider
|
服务提供者
fú wù tí gōng zhě
|
service provider
|
服務提供者
fú wù tí gōng zhě
|
service provider
|
未提及
wèi tí jí
|
not mentioned
|
梜提
jiā tí
|
(old) chopsticks
|
汽提
qì tí
|
stripping (chemistry)
|
波提乏
bō tí fá
|
Potiphar, the captain of the pharaoh's guard (in the account of Joseph in the Book of Genesis)
|
温馨提示
wēn xīn tí shì
|
Please note:;
tip;
hint
|
溫馨提示
wēn xīn tí shì
|
Please note:;
tip;
hint
|
乌鲁克恰提
wū lǔ kè qià tí
|
Wuqia county in Xinjiang;
name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县
|
烏魯克恰提
wū lǔ kè qià tí
|
Wuqia county in Xinjiang;
name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县
|
乌鲁克恰提县
wū lǔ kè qià tí xiàn
|
Wuqia county in Xinjiang;
name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县
|
烏魯克恰提縣
wū lǔ kè qià tí xiàn
|
Wuqia county in Xinjiang;
name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县
|
熙提
xī tí
|
stilb, unit of luminance
|
特别提款权
tè bié tí kuǎn quán
|
special drawing rights (SDR), international currency of the IMF
|
特別提款權
tè bié tí kuǎn quán
|
special drawing rights (SDR), international currency of the IMF
|
特提斯海
tè tí sī hǎi
|
Tethys (pre-Cambrian ocean)
|
相提並論
xiāng tí bìng lùn
|
to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms;
to place on a par with;
(often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y)
|
米格尔・德・塞万提斯・萨维德拉
mǐ gé ěr ・ dé ・ sāi wàn tí sī ・ sà wéi dé lā
|
Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2]
|
米格爾・德・塞萬提斯・薩維德拉
mǐ gé ěr ・ dé ・ sāi wàn tí sī ・ sà wéi dé lā
|
Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2]
|
绝口不提
jué kǒu bù tí
|
lips sealed and not saying anything (idiom); fig. to omit mention (of a non-person or embarrassing topic);
to censor
|
絕口不提
jué kǒu bù tí
|
lips sealed and not saying anything (idiom); fig. to omit mention (of a non-person or embarrassing topic);
to censor
|
自动提款
zì dòng tí kuǎn
|
automatic cash withdrawal;
bank autoteller ATM
|
自動提款
zì dòng tí kuǎn
|
automatic cash withdrawal;
bank autoteller ATM
|