抹一鼻子灰
mǒ yī bí zi huī
|
lit. to rub one's nose with dust;
to suffer a snub;
to meet with a rebuff
|
抹不下脸
mǒ bù xià liǎn
|
to be unable to keep a straight face (idiom)
|
抹不下臉
mǒ bù xià liǎn
|
to be unable to keep a straight face (idiom)
|
抹刀
mǒ dāo
|
scraper;
trowel;
putty knife
|
抹去
mǒ qù
|
to erase
|
抹平
mǒ píng
|
to flatten;
to level;
to smooth out
|
抹殺
mǒ shā
|
to erase;
to cover traces;
to obliterate evidence;
to expunge;
to blot out;
to suppress
|
抹油
mǒ yóu
|
to anoint
|
抹消
mǒ xiāo
|
to erase;
to wipe
|
抹片
mǒ piàn
|
smear (used for medical test) (Tw)
|
抹稀泥
mǒ xī ní
|
see 和稀泥[huo4 xi1 ni2]
|
抹胸
mò xiōng
|
old feminine garment, covering chest and abdomen
|
抹茶
mǒ chá
|
green tea powder (Japanese: matcha)
|
抹香鯨
mǒ xiāng jīng
|
sperm whale (Physeter macrocephalus);
cachalot
|
拐彎抹角
guǎi wān mò jiǎo
|
lit. going round the curves and skirting the corners (idiom);
fig. to speak in a roundabout way;
to equivocate;
to beat about the bush
|
拭抹
shì mǒ
|
to swab;
to wipe up with a mop
|
擦抹
cā mǒ
|
to wipe
|
淡妆浓抹
dàn zhuāng nóng mǒ
|
in light or heavy makeup (idiom)
|
淡妝濃抹
dàn zhuāng nóng mǒ
|
in light or heavy makeup (idiom)
|
濃妝艷抹
nóng zhuāng yàn mǒ
|
to apply makeup conspicuously (idiom);
dressed to the nines and wearing makeup
|
乌漆抹黑
wū qī mā hēi
|
see 烏漆墨黑|乌漆墨黑[wu1 qi1 mo4 hei1]
|
烏漆抹黑
wū qī mā hēi
|
see 烏漆墨黑|乌漆墨黑[wu1 qi1 mo4 hei1]
|
转弯抹角
zhuǎn wān mò jiǎo
|
see 拐彎抹角|拐弯抹角[guai3 wan1 mo4 jiao3]
|
轉彎抹角
zhuǎn wān mò jiǎo
|
see 拐彎抹角|拐弯抹角[guai3 wan1 mo4 jiao3]
|
难以抹去
nán yǐ mǒ qù
|
hard to erase;
ineradicable
|