卡尔扎伊
kǎ ěr zā yī
|
Hamid Karzai (1957-), Afghan politician, president 2004-2014
|
垂死掙扎
chuí sǐ zhēng zhá
|
deathbed struggle;
final struggle (idiom)
|
塔扎
tǎ zā
|
Taza (a city in northern Morocco)
|
密密扎扎
mì mì zhā zhā
|
thick;
dense
|
尖扎
jiān zhā
|
Jianzha county in Huangnan Tibetan autonomous prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai
|
尖扎县
jiān zhā xiàn
|
Jianzha county in Huangnan Tibetan autonomous prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai
|
尖扎縣
jiān zhā xiàn
|
Jianzha county in Huangnan Tibetan autonomous prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai
|
巴爾扎克
bā ěr zhā kè
|
Honoré de Balzac (1799-1850), French novelist, author of series La comédie humaine
|
康多莉扎・赖斯
kāng duō lì zhā ・ lài sī
|
Condoleezza Rice (1954-), US Secretary of State 2005-2009
|
康多莉扎・賴斯
kāng duō lì zhā ・ lài sī
|
Condoleezza Rice (1954-), US Secretary of State 2005-2009
|
扎伊爾
zhā yī ěr
|
Zaire
|
扎住
zhā zhù
|
to stop;
Taiwan pr. [zha3 zhu4]
|
扎克伯格
zhā kè bó gé
|
Mark Zuckerberg (1984-), American computer programer, co-founder and CEO of Facebook
|
扎啤
zhā pí
|
draft beer
|
扎囊
zā náng
|
Zhanang county, Tibetan: Gra nang rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet
|
扎囊县
zā náng xiàn
|
Zhanang county, Tibetan: Gra nang rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet
|
扎囊縣
zā náng xiàn
|
Zhanang county, Tibetan: Gra nang rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet
|
扎堆
zhā duī
|
to gather together
|
扎實
zhā shi
|
strong;
solid;
sturdy;
firm;
practical
|
扎实推进
zhā shi tuī jìn
|
solid progress
|
扎實推進
zhā shi tuī jìn
|
solid progress
|
扎带
zā dài
|
cable tie
|
扎帶
zā dài
|
cable tie
|
扎扎
zhā zhā
|
(onom.) crunch (of marching feet etc)
|
扎扎實實
zhā zha shí shí
|
firm;
solid;
reliable;
real;
practical
|