Character
HSK | 6 |
---|---|
FREQUENCY | 2348th character |
RADICAL | ⼶ (55.12) |
STROKES | 14 |
INDEX # | 3156 |
evil, wrong, bad; criminal
HSK 6
#2348
DEFINITIONS
- evil, wrong, bad
- criminal
- detriment
- fraud
- harm
- defeat
STROKES
WORDS
作弊 zuò bì | to practice fraud; to cheat; to engage in corrupt practices |
弊端 bì duān | malpractice; abuse; corrupt practice |
弊病 bì bìng | malady; evil; malpractice; drawback; disadvantage |
利弊 lì bì | pros and cons; merits and drawbacks; advantages and disadvantages |
舞弊 wǔ bì | to engage in fraud |
徇私舞弊 xùn sī wǔ bì | to abuse one's position for personal gain (idiom) |
兴利除弊 xīng lì chú bì | to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom) |
切中时弊 qiè zhòng shí bì | to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target; to hit the nub of the matter |
切中時弊 qiè zhòng shí bì | to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target; to hit the nub of the matter |
宿弊 sù bì | long-standing abuse; continuing fraud |
弊案 bì àn | scandal |
时弊 shí bì | ills of the day; contemporary problems |
時弊 shí bì | ills of the day; contemporary problems |
有百利而无一弊 yǒu bǎi lì ér wú yī bì | to have many advantages and no disadvantages |
有百利而無一弊 yǒu bǎi lì ér wú yī bì | to have many advantages and no disadvantages |
权衡利弊 quán héng lì bì | to weigh the pros and cons (idiom) |
權衡利弊 quán héng lì bì | to weigh the pros and cons (idiom) |
流弊 liú bì | malpractice; long-running abuse |
营私舞弊 yíng sī wǔ bì | see 徇私舞弊[xun4 si1 wu3 bi4] |
營私舞弊 yíng sī wǔ bì | see 徇私舞弊[xun4 si1 wu3 bi4] |
痛砭时弊 tòng biān shí bì | to strongly criticize the evils of the day |
痛砭時弊 tòng biān shí bì | to strongly criticize the evils of the day |
百弊丛生 bǎi bì cóng shēng | All the ill effects appear. (idiom) |
百弊叢生 bǎi bì cóng shēng | All the ill effects appear. (idiom) |
私弊 sī bì | fraudulent practice |
Previous
Next