平房
píng fáng
|
Pingfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang;
bungalow;
single-story house
|
平易近人
píng yì jìn rén
|
amiable and approachable (idiom); easy-going;
modest and unassuming;
(of writing) plain and simple;
easy to understand
|
风平浪静
fēng píng làng jìng
|
lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment;
all is quiet;
a dead calm (at sea)
|
平方根
píng fāng gēn
|
square root
|
平步青云
píng bù qīng yún
|
to rapidly go up in the world;
meteoric rise (of a career, social position etc)
|
平生
píng shēng
|
all one's life
|
平白
píng bái
|
for no reason;
gratuitously
|
扁平
biǎn píng
|
flat;
planar
|
公平交易
gōng píng jiāo yì
|
fair dealing
|
拉平
lā píng
|
to bring to the same level;
to even up;
to flare out;
to flatten out
|
海平面
hǎi píng miàn
|
sea level
|
平定
píng dìng
|
Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yang2 quan2], Shanxi;
to pacify
|
平底锅
píng dǐ guō
|
frying pan
|
铺平
pū píng
|
to spread out (material);
to pave (the way, a road etc)
|
不平
bù píng
|
uneven;
injustice;
unfairness;
wrong;
grievance;
indignant;
dissatisfied
|
平起平坐
píng qǐ píng zuò
|
to be on an equal footing
|
男女平等
nán nǚ píng děng
|
equality of the sexes
|
平方米
píng fāng mǐ
|
square meter
|
持平
chí píng
|
to stay level (of exchange rate, market share etc);
fair;
unbiased
|
平反
píng fǎn
|
to redress (an injustice);
to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sullied)
|
打抱不平
dǎ bào bù píng
|
to come to the aid of sb suffering an injustice;
to fight for justice;
also written 抱打不平[bao4 da3 bu4 ping2]
|
天下太平
tiān xià tài píng
|
the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
|
平摊
píng tān
|
to spread out;
(fig.) to share equally
|
愤愤不平
fèn fèn bù píng
|
to feel indignant;
to feel aggrieved
|
平均值
píng jūn zhí
|
average value
|