巧克力
qiǎo kè lì
|
chocolate (loanword);
CL:塊|块[kuai4]
|
巧妙
qiǎo miào
|
ingenious;
clever;
ingenuity;
artifice
|
技巧
jì qiǎo
|
skill;
technique
|
恰巧
qià qiǎo
|
fortunately;
unexpectedly;
by coincidence
|
巧合
qiǎo hé
|
coincidence;
coincidental;
to coincide
|
碰巧
pèng qiǎo
|
by chance;
by coincidence;
to happen to
|
凑巧
còu qiǎo
|
fortuitously;
luckily;
as chance has it
|
正巧
zhèng qiǎo
|
just by chance;
to happen to (just at the right time);
opportune
|
不巧
bù qiǎo
|
too bad;
unfortunately;
as luck would have it
|
小巧
xiǎo qiǎo
|
small and exquisite;
delicate;
fine (features);
compact;
nifty
|
轻巧
qīng qiǎo
|
dexterous;
deft;
easy;
light and easy to use;
nimble;
agile;
lithe;
graceful
|
精巧
jīng qiǎo
|
elaborate
|
灵巧
líng qiǎo
|
deft;
nimble;
ingenious
|
刚巧
gāng qiǎo
|
by chance;
by coincidence;
by good luck
|
熟能生巧
shú néng shēng qiǎo
|
with familiarity you learn the trick (idiom); practice makes perfect
|
投机取巧
tóu jī qǔ qiǎo
|
to seize every opportunity;
to be full of tricks
|
乖巧
guāi qiǎo
|
clever (child);
smart;
lovable;
cute
|
弄巧成拙
nòng qiǎo chéng zhuō
|
to overreach oneself;
to try to be clever and end up with egg on one's face
|
巧舌如簧
qiǎo shé rú huáng
|
lit. to have a tongue like a reed (idiom);
fig. to have a glib tongue
|
巧手
qiǎo shǒu
|
skillful hands;
dexterous;
a dab hand
|
巧妇
qiǎo fù
|
clever wife;
ingenious housewife;
Eurasian wren (Troglodytes troglodytes)
|
心灵手巧
xīn líng shǒu qiǎo
|
capable;
clever;
dexterous
|
花言巧语
huā yán qiǎo yǔ
|
graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words;
cheating wheedling;
dishonest rhetoric
|
讨巧
tǎo qiǎo
|
to act cleverly to get what one desires;
to get the best at least expense
|
小巧玲珑
xiǎo qiǎo líng lóng
|
dainty and delicate;
exquisite
|