临时分居
lín shí fēn jū
|
trial separation
|
臨時分居
lín shí fēn jū
|
trial separation
|
舊居
jiù jū
|
old residence;
former home
|
蓬居
péng jū
|
tumbledown hovel;
pauper's thatched hut
|
薛居正
xuē jū zhèng
|
Xue Juzheng (912-981), Song historian and compiler of History of the Five Dynasties between Tang and Song 舊五代史|旧五代史
|
蝸居
wō jū
|
humble abode;
to live (in a tiny, cramped space)
|
蟄居
zhé jū
|
to live in seclusion
|
谪居
zhé jū
|
(of officials in imperial China) to live in banishment
|
謫居
zhé jū
|
(of officials in imperial China) to live in banishment
|
贬居
biǎn jū
|
(period of) banishment or exile (old)
|
貶居
biǎn jū
|
(period of) banishment or exile (old)
|
起居作息
qǐ jū zuò xī
|
lit. rising and lying down, working and resting (idiom);
fig. everyday life;
daily routine;
to go about one's daily life
|
躍居
yuè jū
|
to vault
|
退居二線
tuì jū èr xiàn
|
to withdraw to the second line of duty;
to resign from a leading post (and assume an advisory post)
|
遷居
qiān jū
|
to move (from one residence to another)
|
迁居移民
qiān jū yí mín
|
immigration
|
遷居移民
qiān jū yí mín
|
immigration
|
郭居静
guō jū jìng
|
Lazzaro Cattaneo (1560-1640), Italian Jesuit missionary in China
|
郭居靜
guō jū jìng
|
Lazzaro Cattaneo (1560-1640), Italian Jesuit missionary in China
|
鄰居
lín jū
|
neighbor;
next door;
CL:個|个[ge4]
|
闲居
xián jū
|
to lead a quiet and peaceful life in retirement;
to stay home with nothing to do;
to lead a solitary life
|
閑居
xián jū
|
to lead a quiet and peaceful life in retirement;
to stay home with nothing to do;
to lead a solitary life
|
陋居
lòu jū
|
The Burrow (Harry Potter)
|
隱居
yǐn jū
|
to live in seclusion
|
隐居隆中
yǐn jū lóng zhōng
|
to live in seclusion
|