史實
shǐ shí
|
historical fact
|
名不副實
míng bù fù shí
|
the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact;
Reality does not live up to the name.;
Excellent theory, but the practice does not bear it out.
|
名不符實
míng bù fú shí
|
the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation
|
名副其實
míng fù qí shí
|
not just in name only, but also in reality (idiom)
|
名存實亡
míng cún shí wáng
|
the name remains, but the reality is gone (idiom)
|
名實
míng shí
|
name and reality;
how sth is portrayed and what it is actually like
|
吐實
tǔ shí
|
to reveal the truth;
to spill the beans
|
噴氣推進實驗室
pēn qì tuī jìn shí yàn shì
|
Jet Propulsion Laboratory, R&D center in Pasadena, California
|
嚴嚴實實
yán yán shí shí
|
(sealed) tightly;
(wrapped) closely;
(covered) completely
|
嚴實
yán shi
|
(sealed) tight;
close;
(hidden) safely;
securely
|
國家重點實驗室
guó jiā zhòng diǎn shí yàn shì
|
State Key Laboratories (university laboratories in PRC supported by the central government)
|
堅實
jiān shí
|
firm and substantial;
solid
|
塌實
tā shi
|
variant of 踏實|踏实[ta1 shi5]
|
壓實
yā shí
|
to compress;
to compact
|
壯實
zhuàng shi
|
robust;
sturdy
|
夯實
hāng shí
|
to tamp;
to ram (earth etc)
|
失實
shī shí
|
to give a false picture of the situation
|
如實
rú shí
|
as things really are;
realistic
|
妥實
tuǒ shí
|
proper;
appropriate
|
委實
wěi shí
|
indeed;
really (very much so)
|
子實
zǐ shí
|
variant of 籽實|籽实[zi3 shi2]
|
密密實實
mì mi shí shi
|
thick;
concentrated
|
密實
mì shí
|
close (texture);
dense;
densely woven
|
實不相瞞
shí bù xiāng mán
|
truth to tell;
to be quite honest...
|
實事
shí shì
|
fact;
actual thing;
practical matter
|