大投资家
dà tóu zī jiā
|
big investor
|
大投資家
dà tóu zī jiā
|
big investor
|
大方之家
dà fāng zhī jiā
|
learned person;
expert in a certain field;
abbr. to 方家[fang1 jia1]
|
天文學家
tiān wén xué jiā
|
astronomer
|
天体物理学家
tiān tǐ wù lǐ xué jiā
|
astrophysicist
|
天體物理學家
tiān tǐ wù lǐ xué jiā
|
astrophysicist
|
失独家庭
shī dú jiā tíng
|
a family bereaved of its only child
|
失獨家庭
shī dú jiā tíng
|
a family bereaved of its only child
|
夹山国家森林公园
jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán
|
Jiashan National Forest Park in Shimen 石門|石门[Shi2 men2], Changde 常德[Chang2 de2], Hunan
|
夾山國家森林公園
jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán
|
Jiashan National Forest Park in Shimen 石門|石门[Shi2 men2], Changde 常德[Chang2 de2], Hunan
|
女管家
nǚ guǎn jiā
|
housekeeper
|
奴家
nú jiā
|
(old) your servant (humble self-reference by young female)
|
如數家珍
rú shǔ jiā zhēn
|
lit. as if enumerating one's family valuables (idiom);
fig. to be very familiar with a matter
|
娘家姓
niáng jia xìng
|
maiden name (of married woman)
|
娼家
chāng jiā
|
brothel
|
妇道人家
fù dao rén jia
|
woman (derog.)
|
婦道人家
fù dao rén jia
|
woman (derog.)
|
子不嫌母丑,狗不嫌家贫
zǐ bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín
|
see 兒不嫌母醜,狗不嫌家貧|儿不嫌母丑,狗不嫌家贫[er2 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2]
|
子不嫌母醜,狗不嫌家貧
zǐ bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín
|
see 兒不嫌母醜,狗不嫌家貧|儿不嫌母丑,狗不嫌家贫[er2 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2]
|
孔子家语
kǒng zǐ jiā yǔ
|
The School Sayings of Confucius, a supplement to the Analects;
abbr. to 家語|家语[Jia1 yu3]
|
孔子家語
kǒng zǐ jiā yǔ
|
The School Sayings of Confucius, a supplement to the Analects;
abbr. to 家語|家语[Jia1 yu3]
|
孤家寡人
gū jiā guǎ rén
|
one who is cut off from others (idiom);
one who has chosen to follow a solitary path;
(can also be an indirect way of referring to an unmarried person)
|
安家立业
ān jiā lì yè
|
stable household, established profession (idiom); settled and comfortably off
|
安家立業
ān jiā lì yè
|
stable household, established profession (idiom); settled and comfortably off
|
安家落戶
ān jiā luò hù
|
to make one's home in a place;
to settle
|