害死
hài sǐ
|
to kill;
to cause death;
to do sb to death
|
害兽
hài shòu
|
vermin;
harmful animal
|
害獸
hài shòu
|
vermin;
harmful animal
|
害相思病
hài xiāng sī bìng
|
sick with love
|
害眼
hài yǎn
|
to have eye trouble
|
害群之馬
hài qún zhī mǎ
|
lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom);
fig. troublemaker;
black sheep;
rotten apple
|
害肚子
hài dù zi
|
upset stomach;
stomachache
|
害處
hài chu
|
damage;
harm;
CL:個|个[ge4]
|
害蟲
hài chóng
|
injurious insect;
pest
|
害马
hài mǎ
|
lit. the black horse of the herd;
fig. troublemaker;
the black sheep of the family
|
害馬
hài mǎ
|
lit. the black horse of the herd;
fig. troublemaker;
the black sheep of the family
|
害鳥
hài niǎo
|
pest bird (esp. one that feeds on farm crops or newly hatched fish)
|
性侵害
xìng qīn hài
|
sexual assault (law)
|
損害
sǔn hài
|
harm;
to damage;
to impair
|
攀害
pān hài
|
damaged by slander
|
攀诬陷害
pān wū xiàn hài
|
unjust accusation;
miscarriage of justice
|
攀誣陷害
pān wū xiàn hài
|
unjust accusation;
miscarriage of justice
|
敌害
dí hài
|
pest;
vermin;
animal that is harmful to crops or to another species;
enemy;
predator
|
敵害
dí hài
|
pest;
vermin;
animal that is harmful to crops or to another species;
enemy;
predator
|
有害无利
yǒu hài wú lì
|
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
|
有害無利
yǒu hài wú lì
|
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
|
有害无益
yǒu hài wú yì
|
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
|
有害無益
yǒu hài wú yì
|
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
|
有百利而无一害
yǒu bǎi lì ér wú yī hài
|
to have many advantages and no disadvantages
|
有百利而無一害
yǒu bǎi lì ér wú yī hài
|
to have many advantages and no disadvantages
|