写完
xiě wán
|
to finish writing
|
寫完
xiě wán
|
to finish writing
|
几乎完全
jī hū wán quán
|
almost entirely;
almost completely
|
幾乎完全
jī hū wán quán
|
almost entirely;
almost completely
|
引号完
yǐn hào wán
|
unquote;
end of quote
|
引號完
yǐn hào wán
|
unquote;
end of quote
|
引号完毕
yǐn hào wán bì
|
unquote;
end of quote
|
引號完畢
yǐn hào wán bì
|
unquote;
end of quote
|
未完成
wèi wán chéng
|
imperfect;
incomplete
|
沒完沒了
méi wán méi liǎo
|
without end;
incessantly;
on and on
|
玩儿完
wán r wán
|
finished;
to be done with sth
|
玩兒完
wán r wán
|
finished;
to be done with sth
|
用完
yòng wán
|
used up;
finished
|
考完
kǎo wán
|
to finish an exam
|
臻于完善
zhēn yú wán shàn
|
to attain perfection (idiom)
|
臻於完善
zhēn yú wán shàn
|
to attain perfection (idiom)
|
覆巢之下无完卵
fù cháo zhī xià wú wán luǎn
|
lit. when the nest is upset no egg is left intact (idiom);
fig. when one falls in disgrace the whole family is doomed
|
覆巢之下無完卵
fù cháo zhī xià wú wán luǎn
|
lit. when the nest is upset no egg is left intact (idiom);
fig. when one falls in disgrace the whole family is doomed
|
覆巢无完卵
fù cháo wú wán luǎn
|
lit. when the nest overturns no egg remains intact;
no member escapes unscathed from a family disaster (idiom)
|
覆巢無完卵
fù cháo wú wán luǎn
|
lit. when the nest overturns no egg remains intact;
no member escapes unscathed from a family disaster (idiom)
|
证明完毕
zhèng míng wán bì
|
QED;
end of proof (math.)
|
證明完畢
zhèng míng wán bì
|
QED;
end of proof (math.)
|
卖完
mài wán
|
to be sold out
|
賣完
mài wán
|
to be sold out
|
配套完善
pèi tào wán shàn
|
comprehensive
|