守望台
shǒu wàng tái
|
watchtower
|
守株待兔,缘木求鱼
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
|
to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action
|
守株待兔,緣木求魚
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
|
to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action
|
守株缘木
shǒu zhū yuán mù
|
abbr. for 守株待兔,緣木求魚|守株待兔,缘木求鱼[shou3 zhu1 dai4 tu4 , yuan2 mu4 qiu2 yu2]
|
守株緣木
shǒu zhū yuán mù
|
abbr. for 守株待兔,緣木求魚|守株待兔,缘木求鱼[shou3 zhu1 dai4 tu4 , yuan2 mu4 qiu2 yu2]
|
守业
shǒu yè
|
to preserve one's heritage;
to defend the accomplishments of previous generations;
to carry on the good work;
to keep one's business going
|
守業
shǒu yè
|
to preserve one's heritage;
to defend the accomplishments of previous generations;
to carry on the good work;
to keep one's business going
|
守正不阿
shǒu zhèng bù ē
|
to be strictly just and impartial
|
守岁
shǒu suì
|
to see in the New Year;
to stay up all night on lunar New Year's Eve
|
守歲
shǒu suì
|
to see in the New Year;
to stay up all night on lunar New Year's Eve
|
守活寡
shǒu huó guǎ
|
to stay at home while one's husband is away;
grass widow
|
守御
shǒu yù
|
to defend
|
守禦
shǒu yù
|
to defend
|
守空房
shǒu kōng fáng
|
to stay home alone (of married woman)
|
守节
shǒu jié
|
faithful (to the memory of betrothed);
constant (of widow who remains unmarried)
|
守節
shǒu jié
|
faithful (to the memory of betrothed);
constant (of widow who remains unmarried)
|
守約
shǒu yuē
|
to keep an appointment;
to keep one's word
|
守职
shǒu zhí
|
to observe one's duty steadfastly;
devoted to one's job
|
守職
shǒu zhí
|
to observe one's duty steadfastly;
devoted to one's job
|
守舊
shǒu jiù
|
conservative;
reactionary
|
守舊派
shǒu jiù pài
|
the conservative faction;
reactionaries
|
守衛
shǒu wèi
|
to guard;
to defend
|
守卫者
shǒu wèi zhě
|
defender;
a guard
|
守衛者
shǒu wèi zhě
|
defender;
a guard
|
守规矩
shǒu guī ju
|
to behave oneself;
to abide by the rules
|