Character
HSK | 5 |
---|---|
FREQUENCY | 2116th character |
RADICAL | ⼦ (39.4) |
STROKES | 7 |
INDEX # | 638 |
filial piety, obedience; mourning
HSK 5
#2116
DEFINITIONS
- filial piety, obedience
- mourning
- filial piety or obedience
- mourning apparel
STROKES
WORDS
孝成王 xiào chéng wáng | King Xiaocheng of Zhao 趙國|赵国, reigned 266-245 BC |
孝昌 xiào chāng | Xiaochang county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei |
孝昌县 xiào chāng xiàn | Xiaochang county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei |
孝昌縣 xiào chāng xiàn | Xiaochang county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei |
孝服 xiào fú | mourning clothes |
孝经 xiào jīng | Xiaojing (Classic of Filial Piety) |
孝經 xiào jīng | Xiaojing (Classic of Filial Piety) |
孝义 xiào yì | Xiaoyi county level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
孝義 xiào yì | Xiaoyi county level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
孝义市 xiào yì shì | Xiaoyi county level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
孝義市 xiào yì shì | Xiaoyi county level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
孝圣宪 xiào shèng xiàn | Empress Xiaoshengxian (1693-1777), consort of Emperor Yongzheng 雍正[Yong1 zheng4] and mother of Emperor Qianlong 乾隆[Qian2 long2] |
孝聖憲 xiào shèng xiàn | Empress Xiaoshengxian (1693-1777), consort of Emperor Yongzheng 雍正[Yong1 zheng4] and mother of Emperor Qianlong 乾隆[Qian2 long2] |
孝肃 xiào sù | Xiaosu, posthumous name of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
孝肅 xiào sù | Xiaosu, posthumous name of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
孝衣 xiào yī | mourning garment |
孝順 xiào shùn | filial; dutiful; devoted to one's parents (and grandparents etc); to show filial piety towards (an older family member); filial piety |
带孝 dài xiào | variant of 戴孝[dai4 xiao4] |
帶孝 dài xiào | variant of 戴孝[dai4 xiao4] |
吊孝 diào xiào | a condolence visit |
弔孝 diào xiào | a condolence visit |
愚孝 yú xiào | unquestioning filial piety |
披麻带孝 pī má dài xiào | to wear mourning clothes; to be in mourning; also written 披麻戴孝 |
披麻帶孝 pī má dài xiào | to wear mourning clothes; to be in mourning; also written 披麻戴孝 |
披麻戴孝 pī má dài xiào | to wear mourning clothes; to be in mourning; also written 披麻帶孝|披麻带孝 |