俠士
xiá shì
|
knight-errant
|
修道士
xiū dào shì
|
friar;
frater
|
伟士牌
wěi shì pái
|
Vespa (scooter)
|
偉士牌
wěi shì pái
|
Vespa (scooter)
|
杰士派
jié shì pài
|
Gatsby, Japanese cosmetics brand
|
傑士派
jié shì pài
|
Gatsby, Japanese cosmetics brand
|
傳教士
chuán jiào shì
|
missionary
|
儒士
rú shì
|
a Confucian scholar
|
六级士官
liù jí shì guān
|
sergeant major
|
六級士官
liù jí shì guān
|
sergeant major
|
分析人士
fēn xī rén shì
|
analyst;
expert
|
列支敦士登
liè zhī dūn shì dēng
|
Liechtenstein
|
加德士
jiā dé shì
|
Caltex (petroleum brand name)
|
助產士
zhù chǎn shì
|
midwife
|
劳力士
láo lì shì
|
Rolex (Swiss wristwatch brand)
|
勞力士
láo lì shì
|
Rolex (Swiss wristwatch brand)
|
博士学位
bó shì xué wèi
|
doctoral degree;
PhD;
same as Doctor of Philosophy 哲學博士學位|哲学博士学位
|
博士學位
bó shì xué wèi
|
doctoral degree;
PhD;
same as Doctor of Philosophy 哲學博士學位|哲学博士学位
|
博士山
bó shì shān
|
Box Hill, a suburb of Melbourne, Australia with a large Chinese community
|
博士後
bó shì hòu
|
postdoc;
a postdoctoral position
|
博士茶
bó shì chá
|
rooibos tea
|
博士买驴
bó shì mǎi lǘ
|
lit. the scholar buys a donkey (idiom); fig. long-winded verbiage that never gets to the point;
idiom mocking scholastic pomposity
|
博士買驢
bó shì mǎi lǘ
|
lit. the scholar buys a donkey (idiom); fig. long-winded verbiage that never gets to the point;
idiom mocking scholastic pomposity
|
厄尔布鲁士
è ěr bù lǔ shì
|
Mt Elbrus, the highest peak of the Caucasus Mountains
|
厄爾布魯士
è ěr bù lǔ shì
|
Mt Elbrus, the highest peak of the Caucasus Mountains
|