瓜地马拉
guā dì mǎ lā
|
Guatemala (Tw)
|
瓜地馬拉
guā dì mǎ lā
|
Guatemala (Tw)
|
產地
chǎn dì
|
source (of a product);
place of origin;
manufacturing location
|
产地证
chǎn dì zhèng
|
certificate of origin (CO or CoO) (commerce)
|
產地證
chǎn dì zhèng
|
certificate of origin (CO or CoO) (commerce)
|
留有餘地
liú yǒu yú dì
|
to leave some leeway;
to allow for the unpredictable
|
留余地
liú yú dì
|
to leave room to maneuver;
to leave a margin for error
|
留餘地
liú yú dì
|
to leave room to maneuver;
to leave a margin for error
|
毕节地区
bì jié dì qū
|
Bijie prefecture in Guizhou
|
畢節地區
bì jié dì qū
|
Bijie prefecture in Guizhou
|
畫地為牢
huà dì wéi láo
|
lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom);
fig. to confine oneself to a restricted range of activities
|
画地为狱
huà dì wéi yù
|
see 畫地為牢|画地为牢[hua4 di4 wei2 lao2]
|
畫地為獄
huà dì wéi yù
|
see 畫地為牢|画地为牢[hua4 di4 wei2 lao2]
|
画地自限
huà dì zì xiàn
|
lit. to draw a line on the ground to keep within (idiom);
fig. to impose restrictions on oneself
|
畫地自限
huà dì zì xiàn
|
lit. to draw a line on the ground to keep within (idiom);
fig. to impose restrictions on oneself
|
異地
yì dì
|
different place;
abroad
|
异地恋
yì dì liàn
|
long-distance romance;
long-distance relationship
|
異地戀
yì dì liàn
|
long-distance romance;
long-distance relationship
|
當地
dāng dì
|
local
|
当地居民
dāng dì jū mín
|
a local person;
the local population
|
當地居民
dāng dì jū mín
|
a local person;
the local population
|
当地时间
dāng dì shí jiān
|
local time
|
當地時間
dāng dì shí jiān
|
local time
|
發源地
fā yuán dì
|
place of origin;
birthplace;
source
|
發祥地
fā xiáng dì
|
the birthplace (of sth good);
the cradle (e.g. of art)
|