接地气
jiē dì qì
|
in touch with the common people;
down-to-earth
|
接地氣
jiē dì qì
|
in touch with the common people;
down-to-earth
|
撂地
liào dì
|
(of folk artists) to give a performance at a temple fair or on the street etc
|
撂地摊
liào dì tān
|
see 撂地[liao4 di4]
|
撂地攤
liào dì tān
|
see 撂地[liao4 di4]
|
撼天动地
hàn tiān dòng dì
|
earth-shaking
|
撼天動地
hàn tiān dòng dì
|
earth-shaking
|
擲地有聲
zhì dì yǒu shēng
|
lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom);
fig. (of one's words) powerful and resonating;
to have substance
|
摆地摊
bǎi dì tān
|
lit. to set up a stall on the ground;
fig. to start up a new business
|
擺地攤
bǎi dì tān
|
lit. to set up a stall on the ground;
fig. to start up a new business
|
攀枝花地区
pān zhī huā dì qū
|
Panzhihua prefecture in south Sichuan, bordering Yunnan
|
攀枝花地區
pān zhī huā dì qū
|
Panzhihua prefecture in south Sichuan, bordering Yunnan
|
收地
shōu dì
|
to confiscate land for redistribution (China, 1947-52);
(of a government) to acquire land (with compensation)
|
收复失地
shōu fù shī dì
|
to recover lost territory
|
收復失地
shōu fù shī dì
|
to recover lost territory
|
攻城略地
gōng chéng lüè dì
|
to take cities and seize territories (idiom)
|
放下屠刀,立地成佛
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
|
lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation;
to repent and be absolved of one's crimes
|
故地重遊
gù dì chóng yóu
|
to revisit old haunts (idiom); down memory lane
|
教堂墓地
jiào táng mù dì
|
churchyard
|
整个地球
zhěng gè dì qiú
|
the whole world
|
整個地球
zhěng gè dì qiú
|
the whole world
|
敌地
dí dì
|
enemy territory
|
敵地
dí dì
|
enemy territory
|
斯堪地纳维亚
sī kān dì nà wéi yà
|
Scandinavia (Tw)
|
斯堪地納維亞
sī kān dì nà wéi yà
|
Scandinavia (Tw)
|