哥斯拉
gē sī lā
|
Godzilla
|
摩纳哥
mó nà gē
|
Monaco
|
蒙哥马利
méng gē mǎ lì
|
Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal;
Montgomery or Montgomerie (surname)
|
波哥大
bō gē dà
|
Bogota, capital of Colombia
|
伟哥
wěi gē
|
Viagra (male impotence drug)
|
哥吉拉
gē jí lā
|
Godzilla (Tw)
|
佛朗哥
fó lǎng gē
|
Franco (name);
Generalissimo Francisco Franco Bahamonde (1892-1975), Spanish dictator and head of state 1939-1975
|
墨西哥湾
mò xī gē wān
|
Gulf of Mexico
|
大哥大
dà gē dà
|
cell phone (bulky, early-model one);
brick phone;
mob boss
|
毕达哥拉斯
bì dá gē lā sī
|
Pythagoras
|
公子哥儿
gōng zǐ gē r
|
pampered son of a wealthy family
|
哥白尼
gē bái ní
|
Mikolaj Kopernik or Nicolaus Copernicus (1473-1543), Polish astronomer, mathematician and polymath
|
哥特式
gē tè shì
|
gothic
|
阿哥
ā gē
|
(familiar) elder brother
|
堂哥
táng gē
|
older male patrilineal cousin
|
哥利亚
gē lì yà
|
Goliath
|
哥萨克
gē sà kè
|
Cossack (people)
|
哥儿
gē r
|
brothers;
boys
|
耶利哥
yē lì gē
|
Jericho (Biblical city)
|
多哥
duō gē
|
Togo
|
哥林多
gē lín duō
|
Corinth
|
特立尼达和多巴哥
tè lì ní dá hé duō bā gē
|
Trinidad and Tobago
|
哥布林
gē bù lín
|
goblin (loanword)
|
斯哥特
sī gē tè
|
Scott (name)
|
耶哥尼雅
yē gē ní yǎ
|
Jechoniah or Jeconiah (son of Josiah)
|