咬字
yǎo zì
|
to pronounce (clearly or otherwise);
to enunciate
|
咬定牙根
yǎo dìng yá gēn
|
see 咬緊牙關|咬紧牙关[yao3 jin3 ya2 guan1]
|
咬定牙关
yǎo dìng yá guān
|
see 咬緊牙關|咬紧牙关[yao3 jin3 ya2 guan1]
|
咬定牙關
yǎo dìng yá guān
|
see 咬緊牙關|咬紧牙关[yao3 jin3 ya2 guan1]
|
咬文嚼字
yǎo wén jiáo zì
|
to bite words and chew characters (idiom); punctilious about minutiae of wording
|
咬牙切齒
yǎo yá qiè chǐ
|
gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger;
fuming with rage between gritted teeth
|
咬甲癖
yǎo jiǎ pǐ
|
onychophagia (nail biting)
|
咬痕
yǎo hén
|
bite scar
|
咬紧牙根
yǎo jǐn yá gēn
|
see 咬緊牙關|咬紧牙关[yao3 jin3 ya2 guan1]
|
咬緊牙根
yǎo jǐn yá gēn
|
see 咬緊牙關|咬紧牙关[yao3 jin3 ya2 guan1]
|
咬緊牙關
yǎo jǐn yá guān
|
lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pain;
to bite the bullet
|
咬耳朵
yǎo ěr duo
|
(coll.) to whisper in sb's ear
|
咬舌自尽
yǎo shé zì jìn
|
to commit suicide by biting off one's tongue
|
咬舌自盡
yǎo shé zì jìn
|
to commit suicide by biting off one's tongue
|
咬着耳朵
yǎo zhe ěr duo
|
whispering in sb's ear
|
咬著耳朵
yǎo zhe ěr duo
|
whispering in sb's ear
|
咬钩
yǎo gōu
|
(of fish) to bite
|
咬鉤
yǎo gōu
|
(of fish) to bite
|
咬齧
yǎo niè
|
to gnaw;
variant of 咬嚙|咬啮[yao3 nie4]
|
噬咬
shì yǎo
|
to bite
|
撕咬
sī yǎo
|
to tear at (with the teeth, like one animal attacking another)
|
橙胸咬鹃
chéng xiōng yǎo juān
|
(bird species of China) orange-breasted trogon (Harpactes oreskios)
|
橙胸咬鵑
chéng xiōng yǎo juān
|
(bird species of China) orange-breasted trogon (Harpactes oreskios)
|
狗咬吕洞宾,不识好人心
gǒu yǎo lǚ dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
|
a dog biting Lü Dongbin (idiom);
to ill reward a person's kindness
|
狗咬呂洞賓,不識好人心
gǒu yǎo lǚ dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
|
a dog biting Lü Dongbin (idiom);
to ill reward a person's kindness
|