vomit, spew out, cough up

HSK 5 #1653

DEFINITIONS

吐 tǔ
  • to spit
  • to put
  • to say
吐 tù
  • to vomit
  • to throw up

STROKES

WORDS

鲁番盆地 tǔ lǔ fān pén dì the Turpan Depression in Xinjiang
魯番盆地 tǔ lǔ fān pén dì the Turpan Depression in Xinjiang
吞雲霧 tūn yún tǔ wù to swallow clouds and blow out fog (idiom); to blow cigarette or opium smoke
ǒu tù to vomit
物 ǒu tù wù vomit
物 ǒu tù wù vomit
库木拉千佛洞 kù mù tǔ lā qiān fó dòng Kumutula thousand-Buddha grotto in Kuqa, Xinjiang
庫木拉千佛洞 kù mù tǔ lā qiān fó dòng Kumutula thousand-Buddha grotto in Kuqa, Xinjiang
狗嘴里不出象牙 gǒu zuǐ li tǔ bù chū xiàng yá no ivory comes from the mouth of a dog (idiom); no good words are to be expected from a scoundrel
狗嘴裏不出象牙 gǒu zuǐ li tǔ bù chū xiàng yá no ivory comes from the mouth of a dog (idiom); no good words are to be expected from a scoundrel
tán tǔ style of conversation
辍食哺 chuò shí tǔ bǔ to stop eating and spit out
輟食哺 chuò shí tǔ bǔ to stop eating and spit out
酒后真言 jiǔ hòu tǔ zhēn yán after wine, spit out the truth; in vino veritas
酒後真言 jiǔ hòu tǔ zhēn yán after wine, spit out the truth; in vino veritas
阿普龙 ā pǔ tǔ lóng apatosaurus; former name: brontosaurus; also called 雷龍|雷龙[lei2 long2]
阿普龍 ā pǔ tǔ lóng apatosaurus; former name: brontosaurus; also called 雷龍|雷龙[lei2 long2]
马克・温 mǎ kè ・ tǔ wēn Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记[Ha1 ke4 bei4 li4 · Fen1 Li4 xian3 Ji4]
馬克・溫 mǎ kè ・ tǔ wēn Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记[Ha1 ke4 bei4 li4 · Fen1 Li4 xian3 Ji4]
pēn tǔ to spew out; to spray out; to eject
量 tūn tǔ liàng throughput; volume of goods handled (e.g., in a port)
息 tǔ xī breath or exhale; the act of expelling air from the lungs
出 tǔ chū to exhale; to spit out; to vomit; to belch out