迎合
yíng hé
|
to cater to;
to pander to
|
合情合理
hé qíng hé lǐ
|
reasonable and fair (idiom)
|
不合时宜
bù hé shí yí
|
untimely;
premature;
inopportune;
ill-timed;
out of fashion;
behind the times
|
合群
hé qún
|
to fit in;
to get on well with others;
sociable;
to form a mutually supportive group
|
合不来
hé bù lái
|
unable to get along together;
incompatible
|
混合物
hùn hé wù
|
mixture;
composite
|
合法化
hé fǎ huà
|
to legalize;
to make legal;
legalization
|
整合
zhěng hé
|
to conform;
to integrate
|
合谋
hé móu
|
to conspire;
to plot together
|
合眼
hé yǎn
|
to close one's eyes;
to get to sleep
|
乌合之众
wū hé zhī zhòng
|
mob
|
三合会
sān hé huì
|
triad, Chinese crime gang;
triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China
|
合一
hé yī
|
to unite
|
合体
hé tǐ
|
to combine;
combination;
composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[he2 ti3 zi4]);
(of clothes) to be a good fit
|
志同道合
zhì tóng dào hé
|
like-minded (idiom);
fellow enthusiast;
kindred spirit
|
离合器
lí hé qì
|
clutch (mechanics)
|
接合
jiē hé
|
to connect;
to join;
to assemble
|
聚合
jù hé
|
to come together (to form sth);
to assemble together;
(chemistry) to polymerize
|
闭合
bì hé
|
to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator, the walls of a channel);
to close by connecting in a loop (like a circuit);
closed-loop
|
同流合污
tóng liú hé wū
|
to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
|
通力合作
tōng lì hé zuò
|
to join forces;
to give full cooperation
|
百合花
bǎi hé huā
|
lily;
fig. pure and spotless person;
virgin
|
合理性
hé lǐ xìng
|
reason;
rationality;
rationale;
reasonableness
|
合用
hé yòng
|
to share;
to use in common;
suitable;
fit for purpose;
useable
|
合计
hé jì
|
to add up the total;
to figure what sth amounts to;
to consider
|