各色各樣
gè sè gè yàng
|
lit. each color and each form (idiom);
diverse;
various;
all kinds of
|
各處
gè chù
|
every place
|
各行各業
gè háng gè yè
|
every trade;
all professions;
all walks of life
|
各類
gè lèi
|
all categories
|
各显所长
gè xiǎn suǒ cháng
|
each displays their own strengths (idiom)
|
各顯所長
gè xiǎn suǒ cháng
|
each displays their own strengths (idiom)
|
合同各方
hé tong gè fāng
|
parties to a contract (law)
|
天各一方
tiān gè yī fāng
|
(of relatives or friends) to live far apart from each other
|
有关各方
yǒu guān gè fāng
|
all parties involved
|
有關各方
yǒu guān gè fāng
|
all parties involved
|
物各有主
wù gè yǒu zhǔ
|
everything has a rightful owner (idiom)
|
理雅各
lǐ yǎ gè
|
James Legge (1815-1897), Scottish Protestant missionary in Qing China and translator of the Chinese classics into English
|
聖多明各
shèng duō míng gè
|
Santo Domingo, capital of the Dominican Republic
|
自各兒
zì gě r
|
variant of 自個兒|自个儿[zi4 ge3 r5]
|
萝卜白菜,各有所爱
luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài
|
one man's meat is another man's poison (idiom);
to each his own
|
蘿蔔白菜,各有所愛
luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài
|
one man's meat is another man's poison (idiom);
to each his own
|
萝卜青菜,各有所爱
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
|
see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]
|
蘿蔔青菜,各有所愛
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
|
see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]
|
逻各斯
luó gè sī
|
logos (loanword)
|
邏各斯
luó gè sī
|
logos (loanword)
|
防城各族自治县
fáng chéng gè zú zì zhì xiàn
|
Fangcheng Various Nationalities Autonomous County in Guangxi (temporary name during 1950s for Fangcheng district 防城區|防城区[Fang2 cheng2 qu1] of Fangchenggang city)
|
防城各族自治縣
fáng chéng gè zú zì zhì xiàn
|
Fangcheng Various Nationalities Autonomous County in Guangxi (temporary name during 1950s for Fangcheng district 防城區|防城区[Fang2 cheng2 qu1] of Fangchenggang city)
|
隆林各族自治县
lóng lín gè zú zì zhì xiàn
|
Longlin Various Nationalities Autonomous County in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi
|
隆林各族自治縣
lóng lín gè zú zì zhì xiàn
|
Longlin Various Nationalities Autonomous County in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi
|
雅各
yǎ gè
|
Jacob (name);
James (name)
|