贝叶棕
bèi yè zōng
|
pattra palm tree (Corypha umbraculifera), whose leaves were used as paper substitute for Buddhist sutras
|
贝叶经
bèi yè jīng
|
sutra written on leaves of pattra palm tree
|
迦叶佛
jiā yè fó
|
Buddha Kassapa (Pāli) or Kāśyapa (Skt) (one of the Buddhas of the past)
|
金枝玉叶
jīn zhī yù yè
|
golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty
|
金头缝叶莺
jīn tóu fèng yè yīng
|
(bird species of China) mountain tailorbird (Phyllergates cuculatus)
|
金额叶鹎
jīn é yè bēi
|
(bird species of China) golden-fronted leafbird (Chloropsis aurifrons)
|
针叶植物
zhēn yè zhí wù
|
needle-leaved plant (e.g. pine tree)
|
银叶
yín yè
|
silver leaf
|
长尾缝叶莺
cháng wěi féng yè yīng
|
(bird species of China) common tailorbird (Orthotomus sutorius)
|
阔叶
kuò yè
|
broad-leaved (tree)
|
双子叶
shuāng zǐ yè
|
dicotyledon (plant family distinguished by two embryonic leaves, includes daisies, broadleaved trees, herbaceous plants)
|
颞叶
niè yè
|
temporal lobe
|
飞叶子
fēi yè zi
|
(slang) to smoke pot
|
香菜叶
xiāng cài yè
|
coriander leaf
|
香叶
xiāng yè
|
bay leaf;
laurel leaf
|
香叶醇
xiāng yè chún
|
geraniol (chemistry)
|
黑喉缝叶莺
hēi hóu féng yè yīng
|
(bird species of China) dark-necked tailorbird (Orthotomus atrogularis)
|
龙利叶
lóng lì yè
|
Sauropus spatulifolius Beille (shrub of the Euphorbiaceae family)
|
龙嵩叶
lóng sōng yè
|
tarragon
|
茶叶店
chá yè diàn
|
tea leaf shop; tea shop
|
叶公
yè gōng
|
Ye Gong (a classic Chinese figure of a benevolent old man); a legendary character known for his kindness and wisdom
|
叶先生
yè xiān shēng
|
Mr. Ye (a respectful way to address Mr. Ye)
|
叶云帆
yè yún fān
|
a personal name; likely a character or a person's name in the context of the sentence
|
叶本荣
yè běn róng
|
Ye Benrong; a personal name in this context
|
尤莉叶
yóu lì yè
|
Juliet (name); the female protagonist in William Shakespeare's play Romeo and Juliet
|