异口同声
yì kǒu tóng shēng
|
different mouths, same voice;
to speak in unison (idiom)
|
岔口
chà kǒu
|
junction;
fork in road
|
闸口
zhá kǒu
|
area in the Shangcheng district of Hangzhou;
open sluice gate;
(toll) station;
boarding gate (airport etc);
(fig.) gateway (access point)
|
口粮
kǒu liáng
|
ration
|
矢口否认
shǐ kǒu fǒu rèn
|
to deny flatly
|
口福
kǒu fú
|
happy knack for chancing upon fine food
|
进口商
jìn kǒu shāng
|
importer;
import business
|
三缄其口
sān jiān qí kǒu
|
(idiom) reluctant to speak about it;
tight-lipped
|
单口相声
dān kǒu xiàng shēng
|
comic monologue;
one-person comic sketch
|
对口
duì kǒu
|
(of two performers) to speak or sing alternately;
to be fit for the purposes of a job or task;
(of food) to suit sb's taste
|
心口
xīn kǒu
|
pit of the stomach;
solar plexus;
words and thoughts
|
爽口
shuǎng kǒu
|
fresh and tasty
|
绕口令
rào kǒu lìng
|
tongue-twister
|
口服
kǒu fú
|
to take medicine orally;
oral (contraceptive etc);
to say that one is convinced
|
口试
kǒu shì
|
oral examination;
oral test
|
心服口服
xīn fú kǒu fú
|
to accept wholeheartedly;
to embrace;
to be won over
|
一口咬定
yī kǒu yǎo dìng
|
to arbitrarily assert;
to allege;
to stick to one's statement;
to cling to one's view
|
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
|
mouth like a torrent (idiom);
eloquent;
glib;
voluble;
have the gift of the gab
|
隘口
ài kǒu
|
narrow mountain pass;
defile
|
风口
fēng kǒu
|
air vent;
drafty place;
wind gap (geology);
tuyere (furnace air nozzle)
|
拗口
ào kǒu
|
hard to pronounce;
awkward-sounding
|
风口浪尖
fēng kǒu làng jiān
|
where the wind and the waves are the fiercest;
at the heart of the struggle
|
人口数
rén kǒu shù
|
population
|
口诀
kǒu jué
|
mnemonic chant;
rhyme for remembering (arithmetic tables, character stroke order etc)
|
心直口快
xīn zhí kǒu kuài
|
frank and outspoken (idiom);
straight speaking;
to say what one thinks
|