反過來說
fǎn guò lái shuō
|
on the other hand
|
反酷刑折磨公约
fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē
|
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)
|
反酷刑折磨公約
fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē
|
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)
|
反酸
fǎn suān
|
acid reflux;
regurgitation
|
反锯齿
fǎn jù chǐ
|
anti-aliasing
|
反鋸齒
fǎn jù chǐ
|
anti-aliasing
|
反录病毒
fǎn lù bìng dú
|
reverse transcription virus;
retrovirus
|
反錄病毒
fǎn lù bìng dú
|
reverse transcription virus;
retrovirus
|
反锁
fǎn suǒ
|
locked in (with the door locked from the outside)
|
反鎖
fǎn suǒ
|
locked in (with the door locked from the outside)
|
反铲
fǎn chǎn
|
backhoe
|
反鏟
fǎn chǎn
|
backhoe
|
反间
fǎn jiàn
|
to feed the enemy misinformation through their own spies;
to sow discord in the enemy camp
|
反間
fǎn jiàn
|
to feed the enemy misinformation through their own spies;
to sow discord in the enemy camp
|
反間計
fǎn jiàn jì
|
stratagem of sowing dissension;
CL:條|条[tiao2]
|
反间谍
fǎn jiàn dié
|
counterintelligence;
protection against espionage
|
反間諜
fǎn jiàn dié
|
counterintelligence;
protection against espionage
|
反电子
fǎn diàn zǐ
|
positron;
also called 正電子|正电子[zheng4 dian4 zi3]
|
反電子
fǎn diàn zǐ
|
positron;
also called 正電子|正电子[zheng4 dian4 zi3]
|
反面儿
fǎn miàn r
|
erhua variant of 反面[fan3 mian4]
|
反面兒
fǎn miàn r
|
erhua variant of 反面[fan3 mian4]
|
反革命宣传煽动罪
fǎn gé mìng xuān chuán shān dòng zuì
|
the crime of instigating counterrevolutionary propaganda
|
反革命宣傳煽動罪
fǎn gé mìng xuān chuán shān dòng zuì
|
the crime of instigating counterrevolutionary propaganda
|
反響
fǎn xiǎng
|
repercussions;
reaction;
echo
|
反顾
fǎn gù
|
to glance back;
fig. to regret;
to have second thoughts about sth
|