午覺
wǔ jiào
|
siesta;
afternoon nap
|
午飯
wǔ fàn
|
lunch;
CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1]
|
午餐會
wǔ cān huì
|
luncheon
|
午餐肉
wǔ cān ròu
|
canned luncheon meat;
Spam
|
午马
wǔ mǎ
|
Year 7, year of the Horse (e.g. 2002)
|
午馬
wǔ mǎ
|
Year 7, year of the Horse (e.g. 2002)
|
壬午
rén wǔ
|
nineteenth year I7 of the 60 year cycle, e.g. 2002 or 2062
|
子午線
zǐ wǔ xiàn
|
meridian
|
庚午
gēng wǔ
|
seventh year G7 of the 60 year cycle, e.g. 1990 or 2050
|
戊午
wù wǔ
|
fifty-fifth year E7 of the 60 year cycle, e.g. 1978 or 2038
|
本初子午线
běn chū zǐ wǔ xiàn
|
the first meridian;
the prime meridian
|
本初子午線
běn chū zǐ wǔ xiàn
|
the first meridian;
the prime meridian
|
格林尼治本初子午线
gé lín ní zhì běn chū zǐ wǔ xiàn
|
the Greenwich meridian
|
格林尼治本初子午線
gé lín ní zhì běn chū zǐ wǔ xiàn
|
the Greenwich meridian
|
牧神午后
mù shén wǔ hòu
|
Prélude à l'après-midi d'un faune, by Claude Debussy based on poem by Stéphane Mallarmé
|
牧神午後
mù shén wǔ hòu
|
Prélude à l'après-midi d'un faune, by Claude Debussy based on poem by Stéphane Mallarmé
|
甲午
jiǎ wǔ
|
thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
|
甲午战争
jiǎ wǔ zhàn zhēng
|
First Sino-Japanese War (1894-95)
|
甲午戰爭
jiǎ wǔ zhàn zhēng
|
First Sino-Japanese War (1894-95)
|
睡午觉
shuì wǔ jiào
|
to have a nap
|
睡午覺
shuì wǔ jiào
|
to have a nap
|
端午
duān wǔ
|
see 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]
|
端午節
duān wǔ jié
|
Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month)
|
重午
chóng wǔ
|
Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month)
|
头午
tóu wǔ
|
(dialect) morning
|