Character
HSK | 6 |
---|---|
FREQUENCY | 1533rd character |
RADICAL | ⼒ (19.7) |
STROKES | 9 |
INDEX # | 1440 |
suddenly, sudden, quick
HSK 6
#1533
DEFINITIONS
- suddenly, sudden, quick
- flourishing
- prosperous
- suddenly
- abruptly
STROKES
WORDS
勃海 bó hǎi | Han dynasty province around the Bohai sea; renamed 渤海 after the Han |
勃然变色 bó rán biàn sè | to suddenly change color showing displeasure, bewilderment etc |
勃然變色 bó rán biàn sè | to suddenly change color showing displeasure, bewilderment etc |
勃發 bó fā | to sprout up; to flourish; (of war etc) to break out; rapid growth |
勃兴 bó xīng | to rise suddenly; to grow vigorously |
勃興 bó xīng | to rise suddenly; to grow vigorously |
勃艮第 bó gěn dì | Burgundy (Bourgogne), kingdom during medieval period, now region of France |
勃蘭登堡 bó lán dēng bǎo | Brandenburg (e.g. gate, concertos) |
勃起功能障碍 bó qǐ gōng néng zhàng ài | erectile dysfunction (ED) |
勃起功能障礙 bó qǐ gōng néng zhàng ài | erectile dysfunction (ED) |
周勃 zhōu bó | Zhou Bo (?-169 BC), military man and politician at the Qin-Han transition, a founding minister of Western Han |
夏洛特・勃良特 xià luò tè ・ bó liáng tè | Charlotte Brontë (1816-1855), English novelist, eldest of three Brontë sisters, author of Jane Eyre 簡·愛|简·爱[Jian3 · Ai4] |
妇姑勃溪 fù gū bó xī | dispute among womenfolk (idiom); family squabbles |
婦姑勃谿 fù gū bó xī | dispute among womenfolk (idiom); family squabbles |
彭勃 péng bó | Peng Bo |
早勃 zǎo bó | morning erection |
晨勃 chén bó | morning erection |
朝氣蓬勃 zhāo qì péng bó | full of youthful energy (idiom); vigorous; energetic; a bright spark |
海勃湾 hǎi bó wān | Haibowan District of Wuhait City 烏海市|乌海市[Wu1 hai3 Shi4], Inner Mongolia |
海勃灣 hǎi bó wān | Haibowan District of Wuhait City 烏海市|乌海市[Wu1 hai3 Shi4], Inner Mongolia |
海勃湾区 hǎi bó wān qū | Haibowan District of Wuhait City 烏海市|乌海市[Wu1 hai3 Shi4], Inner Mongolia |
海勃灣區 hǎi bó wān qū | Haibowan District of Wuhait City 烏海市|乌海市[Wu1 hai3 Shi4], Inner Mongolia |
牛溲马勃 niú sōu mǎ bó | cow's piss, horse's ulcer (idiom); worthless nonsense; insignificant |
牛溲馬勃 niú sōu mǎ bó | cow's piss, horse's ulcer (idiom); worthless nonsense; insignificant |
王勃 wáng bó | Wang Bo (650-676), one of the Four Great Poets of the Early Tang 初唐四傑|初唐四杰[Chu1 Tang2 Si4 jie2] |