削弱
xuē ruò
|
to weaken;
to impair;
to cripple
|
剥削
bō xuē
|
to exploit;
exploitation
|
削减
xuē jiǎn
|
to cut down;
to reduce;
to lower
|
瘦削
shòu xuē
|
slim
|
刀削面
dāo xiāo miàn
|
knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
|
切削
qiē xiāo
|
to cut;
cutting;
machining
|
削价
xuē jià
|
to cut down the price
|
削球
xiāo qiú
|
(sport) to chop;
to cut
|
剥削者
bō xuē zhě
|
exploiter (of labor)
|
削发
xuē fà
|
to shave one's head;
fig. to become a monk or nun;
to take the tonsure
|
下旋削球
xià xuán xiāo qiú
|
(golf, tennis) undercut
|
刀削麵
dāo xiāo miàn
|
knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
|
削價
xuē jià
|
to cut down the price
|
削尖
xiāo jiān
|
to sharpen
|
削波
xuē bō
|
clipping (signal processing)
|
削減
xuē jiǎn
|
to cut down;
to reduce;
to lower
|
削籍
xuē jí
|
(of an official) dismissal from office (old)
|
削职
xuē zhí
|
demotion;
to have one's job cut
|
削職
xuē zhí
|
demotion;
to have one's job cut
|
削职为民
xuē zhí wéi mín
|
demotion to commoner (idiom)
|
削職為民
xuē zhí wéi mín
|
demotion to commoner (idiom)
|
削足适履
xuē zú shì lǚ
|
to cut the feet to fit the shoes (idiom); to force sth to fit (as to a Procrustean bed);
impractical or inelegant solution
|
削足適履
xuē zú shì lǚ
|
to cut the feet to fit the shoes (idiom); to force sth to fit (as to a Procrustean bed);
impractical or inelegant solution
|
削铅笔机
xiāo qiān bǐ jī
|
pencil sharpener (mechanical or electric)
|
削鉛筆機
xiāo qiān bǐ jī
|
pencil sharpener (mechanical or electric)
|