凶手
xiōng shǒu
|
murderer;
assassin
|
凶恶
xiōng è
|
fierce;
ferocious;
fiendish;
frightening;
variant of 兇惡|凶恶, fierce
|
凶器
xiōng qì
|
lethal weapon;
murder weapon
|
凶杀
xiōng shā
|
to murder;
assassination
|
凶杀案
xiōng shā àn
|
murder case
|
帮凶
bāng xiōng
|
variant of 幫凶|帮凶[bang1 xiong1];
accomplice;
accessory
|
行凶
xíng xiōng
|
violent crime;
to commit a violent act (assault or murder)
|
凶残
xiōng cán
|
savage;
cruel;
fierce
|
凶猛
xiōng měng
|
fierce;
violent;
ferocious
|
凶狠
xiōng hěn
|
variant of 凶狠[xiong1 hen3];
cruel;
vicious;
fierce and malicious;
vengeful
|
元凶
yuán xiōng
|
chief offender;
main culprit
|
凶悍
xiōng hàn
|
violent;
fierce and tough;
shrewish (woman)
|
凶暴
xiōng bào
|
brutal
|
凶犯
xiōng fàn
|
murderer
|
凶险
xiōng xiǎn
|
dangerous;
ruthless;
treacherous
|
凶兆
xiōng zhào
|
ill omen
|
凶神恶煞
xiōng shén è shà
|
fiends (idiom); devils and monsters
|
凶多吉少
xiōng duō jí shǎo
|
everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious;
everything points to disaster
|
疑凶
yí xiōng
|
suspected of murder;
criminal suspect
|
逢凶化吉
féng xiōng huà jí
|
misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
|
凶宅
xiōng zhái
|
inauspicious abode;
haunted house
|
凶相毕露
xiōng xiàng bì lù
|
show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed;
with fangs bared
|
凶相
xiōng xiàng
|
ferocious appearance
|
吉凶
jí xiōng
|
good and bad luck (in astrology)
|
凶信
xiōng xìn
|
fateful news;
news of sb's death
|