公安局
gōng ān jú
|
public security bureau (government office similar in function to a police station)
|
老公
lǎo gōng
|
(coll.) husband
|
老公
lǎo gong
|
(coll.) eunuch;
see also 老公[lao3 gong1]
|
公路
gōng lù
|
highway;
road;
CL:條|条[tiao2]
|
公众
gōng zhòng
|
public
|
公共
gōng gòng
|
public;
common;
communal
|
公车
gōng chē
|
bus;
abbr. for 公共汽車|公共汽车[gong1 gong4 qi4 che1];
car belonging to an organization and used by its members (government car, police car, company car etc);
abbr. for 公務用車|公务用车[gong1 wu4 yong4 che1]
|
公爵
gōng jué
|
duke;
dukedom
|
公子
gōng zǐ
|
son of an official;
son of nobility;
your son (honorific)
|
公事
gōng shì
|
work-related matters;
documents
|
办公
bàn gōng
|
to handle official business;
to work (esp. in an office)
|
公交
gōng jiāo
|
public transportation;
mass transit;
abbr. for 公共交通[gong1 gong4 jiao1 tong1]
|
公牛
gōng niú
|
bull
|
公文包
gōng wén bāo
|
briefcase;
attaché case
|
公立
gōng lì
|
public (e.g. school, hospital)
|
开诚布公
kāi chéng bù gōng
|
variant of 開誠布公|开诚布公[kai1 cheng2 bu4 gong1];
lit. deal sincerely and fairly (idiom); frank and open-minded;
plain speaking;
Let's talk frankly and openly between ourselves.;
to put one's cards on the table
|
主公
zhǔ gōng
|
Your Highness;
Your Majesty
|
主人公
zhǔ rén gōng
|
hero (of a novel or film);
main protagonist
|
公务员
gōng wù yuán
|
functionary;
office-bearer
|
例行公事
lì xíng gōng shì
|
routine business;
usual practice;
mere formality
|
公墓
gōng mù
|
public cemetery
|
公鸡
gōng jī
|
cock;
rooster
|
公元前
gōng yuán qián
|
BCE (before the Common Era);
BC (before Christ)
|
公款
gōng kuǎn
|
public money
|
不公
bù gōng
|
unjust;
unfair
|