使勁
shǐ jìn
|
to exert all one's strength
|
使勁兒
shǐ jìn r
|
erhua variant of 使勁|使劲[shi3 jin4]
|
使喚
shǐ huàn
|
to order sb about;
to use sb
|
使困扰
shǐ kùn rǎo
|
to harass
|
使困擾
shǐ kùn rǎo
|
to harass
|
使團
shǐ tuán
|
diplomatic mission
|
使壞
shǐ huài
|
to play dirty tricks;
to be up to mischief
|
使容易
shǐ róng yì
|
to facilitate
|
使役
shǐ yì
|
to use (an animal or servant);
working (animal);
(beast) of burden;
causative form of verbs (esp. in grammar of Japanese, Korean etc)
|
使徒行传
shǐ tú xíng zhuàn
|
Acts of the Apostles (New Testament)
|
使徒行傳
shǐ tú xíng zhuàn
|
Acts of the Apostles (New Testament)
|
使怒
shǐ nù
|
to exasperate
|
使性
shǐ xìng
|
to throw a fit;
to act temperamental
|
使成
shǐ chéng
|
to cause;
to render
|
使成一体
shǐ chéng yī tǐ
|
to unify
|
使成一體
shǐ chéng yī tǐ
|
to unify
|
使满意
shǐ mǎn yì
|
to make content
|
使滿意
shǐ mǎn yì
|
to make content
|
使生气
shǐ shēng qì
|
to displease
|
使生氣
shǐ shēng qì
|
to displease
|
使用价值
shǐ yòng jià zhí
|
usable value
|
使用價值
shǐ yòng jià zhí
|
usable value
|
使用数量
shǐ yòng shù liàng
|
usage (i.e. extent of use)
|
使用數量
shǐ yòng shù liàng
|
usage (i.e. extent of use)
|
使用条款
shǐ yòng tiáo kuǎn
|
terms of use
|