佳肴
jiā yáo
|
fine food;
delicacies;
delicious food
|
最佳
zuì jiā
|
optimum;
optimal;
peak;
best (athlete, movie etc)
|
佳人
jiā rén
|
beautiful woman
|
佳丽
jiā lì
|
beauty
|
佳作
jiā zuò
|
masterpiece;
fine piece of writing
|
上佳
shàng jiā
|
excellent;
outstanding;
great
|
佳酿
jiā niàng
|
excellent wine
|
佳节
jiā jié
|
festive day;
holiday
|
欠佳
qiàn jiā
|
suboptimal;
subpar;
not good enough
|
佳偶
jiā ǒu
|
happily married couple
|
佳期
jiā qī
|
wedding day;
day of tryst
|
康佳
kāng jiā
|
Kongka (brand)
|
佳境
jiā jìng
|
the most pleasant or enjoyable stage
|
佳洁士
jiā jié shì
|
Crest (brand)
|
佳绩
jiā jì
|
good result;
success
|
佳话
jiā huà
|
story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
|
不佳
bù jiā
|
not good
|
乱世佳人
luàn shì jiā rén
|
Gone with the Wind (film)
|
亂世佳人
luàn shì jiā rén
|
Gone with the Wind (film)
|
二八佳人
èr bā jiā rén
|
16-year-old beauty
|
佟佳江
tóng jiā jiāng
|
Tongjia River in Manchuria, a tributary of the Yalu River 鴨綠江|鸭绿江[Ya1 lu4 Jiang1]
|
佳世客
jiā shì kè
|
JUSCO, Japanese chain of hypermarkets
|
佳人才子
jiā rén cái zǐ
|
beautiful lady, gifted scholar (idiom);
pair of ideal lovers
|
佳冬
jiā dōng
|
Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
|
佳冬乡
jiā dōng xiāng
|
Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
|