佛香閣
fó xiāng gé
|
Tower of Buddhist Incense in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing
|
佛骨塔
fó gǔ tǎ
|
stupa (Buddhist shrine)
|
佛龕
fó kān
|
niche for statue (esp. Buddhist, Christian etc)
|
供佛花
gòng fó huā
|
flower offering
|
借花献佛
jiè huā xiàn fó
|
lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property;
plagiarism
|
借花獻佛
jiè huā xiàn fó
|
lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property;
plagiarism
|
杰佛兹
jié fó zī
|
(James) Jeffords (1934-), former US Senator from Vermont
|
傑佛茲
jié fó zī
|
(James) Jeffords (1934-), former US Senator from Vermont
|
克孜尔千佛洞
kè zī ěr qiān fó dòng
|
Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
|
克孜爾千佛洞
kè zī ěr qiān fó dòng
|
Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
|
千佛洞
qiān fó dòng
|
Buddhist grottos
|
史丹佛
shǐ dān fó
|
Stanford (University);
also written 斯坦福[Si1 tan3 fu2]
|
哈佛大学
hā fó dà xué
|
Harvard University
|
哈佛大學
hā fó dà xué
|
Harvard University
|
四大佛教名山
sì dà fó jiào míng shān
|
Four Sacred Mountains of Buddhism, namely: Mt Wutai 五臺山|五台山 in Shanxi, Mt Emei 峨眉山 in Sichuan, Mt Jiuhua 九華山|九华山 in Anhui, Mt Potala 普陀山 in Zhejiang
|
塔那那利佛
tǎ nà nà lì fó
|
Antananarivo, capital of Madagascar
|
塞拉耶佛
sè lā yē fó
|
Sarajevo, capital of Bosnia and Herzegovina (Tw)
|
多佛尔
duō fó ěr
|
Dover
|
多佛爾
duō fó ěr
|
Dover
|
大方广佛华严经
dà fāng guǎng fó huá yán jīng
|
Avatamsaka sutra of the Huayan school;
also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra
|
大方廣佛華嚴經
dà fāng guǎng fó huá yán jīng
|
Avatamsaka sutra of the Huayan school;
also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra
|
安塔那那利佛
ān tǎ nà nà lì fó
|
Antananarivo, capital of Madagascar (Tw)
|
宝生佛
bǎo shēng fó
|
Ratnasambhava Buddha
|
寶生佛
bǎo shēng fó
|
Ratnasambhava Buddha
|
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
|
lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble;
doing things at the last minute;
to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
|