意下如何
yì xià rú hé
|
how about it?;
what do you think?
|
成也萧何,败也萧何
chéng yě xiāo hé , bài yě xiāo hé
|
lit. raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom), alluding to Han Xin 韓信|韩信[Han2 Xin4] being made Grand General 大將軍|大将军[da4 jiang1 jun1];
fig. a situation where one's success and failure are both due to the same factor
|
成也蕭何,敗也蕭何
chéng yě xiāo hé , bài yě xiāo hé
|
lit. raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom), alluding to Han Xin 韓信|韩信[Han2 Xin4] being made Grand General 大將軍|大将军[da4 jiang1 jun1];
fig. a situation where one's success and failure are both due to the same factor
|
成何体统
chéng hé tǐ tǒng
|
What a scandal!;
Whatever next?
|
成何體統
chéng hé tǐ tǒng
|
What a scandal!;
Whatever next?
|
投影几何
tóu yǐng jǐ hé
|
projective geometry;
same as 射影幾何|射影几何
|
投影幾何
tóu yǐng jǐ hé
|
projective geometry;
same as 射影幾何|射影几何
|
投影几何学
tóu yǐng jǐ hé xué
|
projective geometry;
same as 射影幾何學|射影几何学
|
投影幾何學
tóu yǐng jǐ hé xué
|
projective geometry;
same as 射影幾何學|射影几何学
|
既有今日何必当初
jì yǒu jīn rì hé bì dāng chū
|
see 早知今日何必當初|早知今日何必当初[zao3 zhi1 jin1 ri4 he2 bi4 dang1 chu1]
|
既有今日何必當初
jì yǒu jīn rì hé bì dāng chū
|
see 早知今日何必當初|早知今日何必当初[zao3 zhi1 jin1 ri4 he2 bi4 dang1 chu1]
|
早知今日何必当初
zǎo zhī jīn rì hé bì dāng chū
|
if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom);
to regret vainly one's past behavior
|
早知今日何必當初
zǎo zhī jīn rì hé bì dāng chū
|
if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom);
to regret vainly one's past behavior
|
曾幾何時
céng jǐ hé shí
|
just a while before;
not so long ago;
everyone can remember when..
|
有何贵干
yǒu hé guì gàn
|
What (noble errand) brings you here?;
May I help you?;
What can I do for you?
|
有何貴幹
yǒu hé guì gàn
|
What (noble errand) brings you here?;
May I help you?;
What can I do for you?
|
有宝何必人前夸
yǒu bǎo hé bì rén qián kuā
|
There is no need to boast about one's treasures. (idiom)
|
有寶何必人前誇
yǒu bǎo hé bì rén qián kuā
|
There is no need to boast about one's treasures. (idiom)
|
欲加之罪,何患无辞
yù jiā zhī zuì , hé huàn wú cí
|
If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb;
Give a dog a bad name, then hang him.
|
欲加之罪,何患無辭
yù jiā zhī zuì , hé huàn wú cí
|
If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb;
Give a dog a bad name, then hang him.
|
欧式几何
ōu shì jǐ hé
|
Euclidean geometry
|
歐式幾何
ōu shì jǐ hé
|
Euclidean geometry
|
欧式几何学
ōu shì jǐ hé xué
|
Euclidean geometry
|
歐式幾何學
ōu shì jǐ hé xué
|
Euclidean geometry
|
欧氏几何学
ōu shì jǐ hé xué
|
Euclidean geometry
|