碟仙
dié xiān
|
form of divination similar to the Ouija board, in which participants use their forefingers to push a small saucer over a sheet of paper inscribed with numerous Chinese characters
|
祈仙台
qí xiān tái
|
memorial altar;
platform for praying to immortals
|
秋水仙
qiū shuǐ xiān
|
autumn crocus (Colchicum autumnale);
meadow saffron
|
秋水仙素
qiū shuǐ xiān sù
|
colchicine (pharmacy)
|
笔仙
bǐ xiān
|
a form of automatic writing in which two or more participants hold a single pen over a sheet of paper and invite a spirit to write answers to their questions;
a spirit so invited
|
筆仙
bǐ xiān
|
a form of automatic writing in which two or more participants hold a single pen over a sheet of paper and invite a spirit to write answers to their questions;
a spirit so invited
|
纯蓝仙鹟
chún lán xiān wēng
|
(bird species of China) pale blue flycatcher (Cyornis unicolor)
|
純藍仙鶲
chún lán xiān wēng
|
(bird species of China) pale blue flycatcher (Cyornis unicolor)
|
脱胎成仙
tuō tāi chéng xiān
|
reborn as immortal
|
脫胎成仙
tuō tāi chéng xiān
|
reborn as immortal
|
英仙座
yīng xiān zuò
|
Perseus (constellation)
|
英仙臂
yīng xiān bì
|
Perseus spiral arm (of our galaxy)
|
蓬莱仙境
péng lái xiān jìng
|
Penglai, island of immortals;
fairyland
|
蓬萊仙境
péng lái xiān jìng
|
Penglai, island of immortals;
fairyland
|
蓝喉仙鹟
lán hóu xiān wēng
|
(bird species of China) blue-throated flycatcher (Cyornis rubeculoides)
|
藍喉仙鶲
lán hóu xiān wēng
|
(bird species of China) blue-throated flycatcher (Cyornis rubeculoides)
|
诗仙
shī xiān
|
"immortal of poetry", epithet of Li Bai 李白[Li3 Bai2]
|
詩仙
shī xiān
|
"immortal of poetry", epithet of Li Bai 李白[Li3 Bai2]
|
阿仙药
ā xiān yào
|
gambier extract (from Uncaria gambir), used in TCM
|
阿仙藥
ā xiān yào
|
gambier extract (from Uncaria gambir), used in TCM
|
饭后一支烟,赛过活神仙
fàn hòu yī zhī yān , sài guò huó shén xiān
|
have a smoke after each meal and you will surpass the immortals (proverb)
|
飯後一支煙,賽過活神仙
fàn hòu yī zhī yān , sài guò huó shén xiān
|
have a smoke after each meal and you will surpass the immortals (proverb)
|
驾鹤成仙
jià hè chéng xiān
|
to fly on a crane and become immortal
|
駕鶴成仙
jià hè chéng xiān
|
to fly on a crane and become immortal
|
高仙芝
gāo xiān zhī
|
Gao Xianzhi or Go Seonji (c. 702-756), Tang dynasty general of Goguryeo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] extraction, active in Central Asia
|