修煉成仙
xiū liàn chéng xiān
|
lit. to practice austerities to become a Daoist immortal;
practice makes perfect
|
假仙
jiǎ xiān
|
(Tw) to pretend;
to put on a false front;
(Taiwanese, Tai-lo pr. [ké-sian])
|
八仙桌
bā xiān zhuō
|
old-fashioned square table to seat eight people
|
八仙湖
bā xiān hú
|
see 草海[Cao3 hai3]
|
八仙过海,各显其能
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn qí néng
|
see 八仙過海,各顯神通|八仙过海,各显神通[Ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1]
|
八仙過海,各顯其能
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn qí néng
|
see 八仙過海,各顯神通|八仙过海,各显神通[Ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1]
|
八仙过海,各显神通
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
|
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom);
fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
|
八仙過海,各顯神通
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
|
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom);
fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
|
卡仙尼
kǎ xiān ní
|
Cassini space probe
|
喇叭水仙
lā bā shuǐ xiān
|
daffodil
|
夜神仙
yè shén xiān
|
night owl;
late sleeper
|
大仙鹟
dà xiān wēng
|
(bird species of China) large niltava (Niltava grandis)
|
大仙鶲
dà xiān wēng
|
(bird species of China) large niltava (Niltava grandis)
|
孙逸仙
sūn yì xiān
|
Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Kuomintang;
same as 孫中山|孙中山
|
孫逸仙
sūn yì xiān
|
Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Kuomintang;
same as 孫中山|孙中山
|
小仙鹟
xiǎo xiān wēng
|
(bird species of China) small niltava (Niltava macgrigoriae)
|
小仙鶲
xiǎo xiān wēng
|
(bird species of China) small niltava (Niltava macgrigoriae)
|
山蓝仙鹟
shān lán xiān wēng
|
(bird species of China) hill blue flycatcher (Cyornis banyumas)
|
山藍仙鶲
shān lán xiān wēng
|
(bird species of China) hill blue flycatcher (Cyornis banyumas)
|
巴仙
bā xiān
|
percent (loanword)
|
欲仙欲死
yù xiān yù sǐ
|
to wish one were dead (idiom);
(fig.) to be in seventh heaven
|
慾仙慾死
yù xiān yù sǐ
|
to wish one were dead (idiom);
(fig.) to be in seventh heaven
|
成仙
chéng xiān
|
to become immortal
|
棕腹仙鹟
zōng fù xiān wēng
|
(bird species of China) rufous-bellied niltava (Niltava sundara)
|
棕腹仙鶲
zōng fù xiān wēng
|
(bird species of China) rufous-bellied niltava (Niltava sundara)
|