他喵的
tā miāo de
|
drat;
frick;
(euphemistic variant of 他媽的|他妈的[ta1 ma1 de5])
|
他國
tā guó
|
another country
|
他娘的
tā niáng de
|
same as 他媽的|他妈的[ta1 ma1 de5]
|
他媽的
tā mā de
|
(taboo curse) damn it!;
fucking
|
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
|
lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside;
to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
|
他性
tā xìng
|
otherness
|
他杀
tā shā
|
homicide (law)
|
他殺
tā shā
|
homicide (law)
|
他者
tā zhě
|
others;
(sociology, philosophy) the Other
|
他者化
tā zhě huà
|
othering;
otherization
|
他者性
tā zhě xìng
|
otherness
|
他迁
tā qiān
|
to relocate;
to move elsewhere
|
他遷
tā qiān
|
to relocate;
to move elsewhere
|
他鄉
tā xiāng
|
foreign land;
away from one's native place
|
他鄉遇故知
tā xiāng yù gù zhī
|
meeting an old friend in a foreign place (idiom)
|
克他命
kè tā mìng
|
ketamine (loanword)
|
别无他法
bié wú tā fǎ
|
there is no alternative
|
別無他法
bié wú tā fǎ
|
there is no alternative
|
别无他物
bié wú tā wù
|
nothing else
|
別無他物
bié wú tā wù
|
nothing else
|
别无他用
bié wú tā yòng
|
to have no other use or purpose (idiom)
|
別無他用
bié wú tā yòng
|
to have no other use or purpose (idiom)
|
利他
lì tā
|
to benefit others;
altruism
|
利他主义
lì tā zhǔ yì
|
altruism
|
利他主義
lì tā zhǔ yì
|
altruism
|