chóu

enemy, hate, hatred, enmity

HSK 6 #1536

DEFINITIONS

仇 chóu
  • hatred
  • animosity
  • enmity
  • foe
  • enemy
  • to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc)
仇 qiú
  • surname Qiu
  • spouse
  • companion

STROKES

WORDS

恨罪 chóu hèn zuì hate crime
恨罪行 chóu hèn zuì xíng hate crime
敵 chóu dí enemy
視 chóu shì to view sb as an enemy; to be hateful towards
隙 chóu xì feud; bitter quarrel
公报私 gōng bào sī chóu to use public office to avenge private wrongs
公報私 gōng bào sī chóu to use public office to avenge private wrongs
切骨之 qiè gǔ zhī chóu bitter hatred; hatred that cuts to the bone
敌忾 tóng chóu dí kài anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
敵愾 tóng chóu dí kài anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
君子报,十年不晚 jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom); fig. revenge is a dish best served cold
君子報,十年不晚 jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom); fig. revenge is a dish best served cold
bào chóu to take revenge; to avenge
雪耻 bào chóu xuě chǐ to take revenge and erase humiliation (idiom)
雪恥 bào chóu xuě chǐ to take revenge and erase humiliation (idiom)
雪恨 bào chóu xuě hèn to take revenge and wipe out a grudge (idiom)
雪恨 bào chóu xuě hèn to take revenge and wipe out a grudge (idiom)
官报私 guān bào sī chóu to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
官報私 guān bào sī chóu to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
宿 sù chóu feud; vendetta; old foe
xún chóu to carry out a vendetta against sb
xún chóu to carry out a vendetta against sb
fù chóu to avenge; vengeance
恩將報 ēn jiāng chóu bào to bite the hand that feeds one (idiom)
不报非君子 yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom)