事不过三
shì bù guò sān
|
a thing should not be attempted more than three times (idiom);
don't repeat the same mistake again and again;
bad things don't happen more than three times
|
事半功倍
shì bàn gōng bèi
|
half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results;
a stitch in time saves nine
|
工事
gōng shì
|
defensive structure;
military fortifications;
(Tw) construction works;
civil engineering works
|
情事
qíng shì
|
circumstances;
facts (of a case);
case;
feelings;
love affair
|
记事簿
jì shì bù
|
a memo book (recording events)
|
逸事
yì shì
|
anecdote;
lost or apocryphal story about famous person
|
当事
dāng shì
|
to be in charge;
to be confronted (with a matter);
involved (in some matter)
|
当事
dàng shì
|
to consider as a matter of importance;
to be of importance
|
息事宁人
xī shì níng rén
|
to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
|
炊事
chuī shì
|
cooking
|
无事生非
wú shì shēng fēi
|
to make trouble out of nothing
|
防御工事
fáng yù gōng shì
|
fortification;
defensive structure
|
事不宜迟
shì bù yí chí
|
the matter should not be delayed;
there's no time to lose
|
事假
shì jià
|
leave of absence for a personal matter
|
事必躬亲
shì bì gōng qīn
|
to attend to everything personally
|
事变
shì biàn
|
incident;
unforeseen event;
events (in general)
|
国事
guó shì
|
affairs of the nation;
politics
|
奇事
qí shì
|
marvel
|
好事多磨
hǎo shì duō mó
|
the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
|
东窗事发
dōng chuāng shì fā
|
(of a plot etc) to be exposed (idiom);
to come to light
|
外事
wài shì
|
foreign affairs
|
总领事
zǒng lǐng shì
|
consul general
|
军事学
jūn shì xué
|
military science
|
事由
shì yóu
|
main content;
matter;
work;
origin of an incident;
cause;
purpose;
subject (of business letter)
|
好人好事
hǎo rén hǎo shì
|
admirable people and exemplary deeds
|