蓝丁胶
lán dīng jiāo
|
Blu-tack (brand)
|
藍丁膠
lán dīng jiāo
|
Blu-tack (brand)
|
補丁
bǔ ding
|
patch (for mending clothes, tires etc);
(software) patch
|
諾丁漢
nuò dīng hàn
|
Nottingham (city in England)
|
诺丁汉郡
nuò dīng hàn jùn
|
Nottinghamshire (English county)
|
諾丁漢郡
nuò dīng hàn jùn
|
Nottinghamshire (English county)
|
贺普丁
hè pǔ dīng
|
Chinese brand name of Lamivudine 拉米夫定[La1 mi3 fu1 ding4]
|
賀普丁
hè pǔ dīng
|
Chinese brand name of Lamivudine 拉米夫定[La1 mi3 fu1 ding4]
|
阿斯顿・马丁
ā sī dùn ・ mǎ dīng
|
Aston Martin
|
阿斯頓・馬丁
ā sī dùn ・ mǎ dīng
|
Aston Martin
|
鸡丁
jī dīng
|
diced chicken meat
|
雞丁
jī dīng
|
diced chicken meat
|
零丁
líng dīng
|
variant of 伶仃[ling2 ding1]
|
非拉丁字符
fēi lā dīng zì fú
|
non-Latin characters
|
馬丁
mǎ dīng
|
Martin (name)
|
马丁・路德
mǎ dīng ・ lù dé
|
Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
|
馬丁・路德
mǎ dīng ・ lù dé
|
Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
|
马丁・路德・金
mǎ dīng ・ lù dé ・ jīn
|
Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activist
|
馬丁・路德・金
mǎ dīng ・ lù dé ・ jīn
|
Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activist
|
馬丁尼
mǎ dīng ní
|
martini (loanword)
|
马丁炉
mǎ dīng lú
|
Martin furnace;
open hearth furnace;
open hearth
|
馬丁爐
mǎ dīng lú
|
Martin furnace;
open hearth furnace;
open hearth
|
鲍罗丁
bào luó dīng
|
Borodin (name);
Alexander Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer
|
鮑羅丁
bào luó dīng
|
Borodin (name);
Alexander Borodin (1833-1887), Russian chemist and composer
|
齐内丁・齐达内
qí nèi dīng ・ qí dá nèi
|
Zinedine Zidane (Zizou), a past French soccer player
|