落托
luò tuō
|
down and out;
in dire straits;
unrestrained;
unconventional
|
落拓
luò tuò
|
down and out;
in dire straits;
unrestrained;
unconventional
|
落敗
luò bài
|
to suffer a defeat;
to fail;
to fall behind
|
落于下风
luò yú xià fēng
|
to be at a disadvantage
|
落於下風
luò yú xià fēng
|
to be at a disadvantage
|
落栈
lào zhàn
|
see 落棧|落栈[luo4 zhan4]
|
落棧
lào zhàn
|
see 落棧|落栈[luo4 zhan4]
|
落栈
luò zhàn
|
to make a rest stop at a hotel;
to put sth into storage
|
落棧
luò zhàn
|
to make a rest stop at a hotel;
to put sth into storage
|
落水狗上岸
luò shuǐ gǒu shàng àn
|
like a dog who fell in the river and climbs out—shaking all over
|
落水管
luò shuǐ guǎn
|
drainpipe;
water spout
|
落汗
lào hàn
|
to stop sweating;
(mahjong and card games) to mark the tiles or cards with one's sweat, fragrance etc
|
落泊
luò bó
|
down and out;
in dire straits;
unrestrained;
unconventional
|
落淚
luò lèi
|
to shed tears;
to weep
|
落湯雞
luò tāng jī
|
a person who looks drenched and bedraggled;
like a drowned rat;
deep distress
|
落漆
luò qī
|
see 掉漆[diao4 qi1]
|
落漠
luò mò
|
variant of 落寞[luo4 mo4]
|
落炕
lào kàng
|
to be laid up in bed with illness
|
落石
luò shí
|
falling stone
|
落第
luò dì
|
to fail an exam
|
落筆
luò bǐ
|
to put pen to paper;
pen mark
|
落網
luò wǎng
|
(of a bird, fish etc) to be caught in a net;
(of a tennis ball) to hit the net;
(of a criminal) to be captured
|
落腮胡子
luò sāi hú zi
|
variant of 絡腮鬍子|络腮胡子[luo4 sai1 hu2 zi5]
|
落腮鬍子
luò sāi hú zi
|
variant of 絡腮鬍子|络腮胡子[luo4 sai1 hu2 zi5]
|
落腳
luò jiǎo
|
to stay for a time;
to stop over;
to lodge;
to sink down (into soft ground);
leftovers
|