弄錯
nòng cuò
|
to err;
to get sth wrong;
to miscalculate;
to misunderstand
|
弄脏
nòng zāng
|
to make dirty;
to defile;
to smear
|
弄髒
nòng zāng
|
to make dirty;
to defile;
to smear
|
戲弄
xì nòng
|
to play tricks on;
to make fun of;
to tease
|
把弄
bǎ nòng
|
to play with;
to finger
|
挑弄
tiǎo nòng
|
to incite;
to provoke;
to tease
|
捣弄
dǎo nòng
|
to move back and forward;
to trade
|
搗弄
dǎo nòng
|
to move back and forward;
to trade
|
搬弄
bān nòng
|
to fiddle with;
to play and move sth about;
to show off (what one can do);
to parade (one's capabilities);
to cause trouble
|
撥弄
bō nòng
|
to move to and fro (with hand, foot, stick etc);
to fiddle with;
to stir up
|
播弄
bō nong
|
to order people about;
to stir up;
to sow discord
|
擠眉弄眼
jǐ méi nòng yǎn
|
to make eyes;
to wink
|
擺弄
bǎi nòng
|
to move back and forth;
to fiddle with
|
故弄玄虛
gù nòng xuán xū
|
deliberately mystifying;
to make sth unnecessarily complicated
|
梳弄
shū nòng
|
(old) to deflorate a prostitute
|
炫弄
xuàn nòng
|
to show off;
to flaunt
|
玩弄词藻
wán nòng cí zǎo
|
to juggle with words (dishonestly);
to be a hypocrite and hide behind florid rhetoric
|
玩弄詞藻
wán nòng cí zǎo
|
to juggle with words (dishonestly);
to be a hypocrite and hide behind florid rhetoric
|
班門弄斧
bān mén nòng fǔ
|
to display one's slight skill before an expert (idiom)
|
盤弄
pán nòng
|
to play around with;
to fidget;
to fondle
|
瞎弄
xiā nòng
|
to fool around with;
to mess with
|
胡弄
hú nong
|
to fool;
to deceive;
to go through the motions
|
裝神弄鬼
zhuāng shén nòng guǐ
|
lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify;
to deceive people;
to scam
|
調弄
tiáo nòng
|
to tease;
to make fun of;
to provoke;
to stir up (trouble)
|
賣弄
mài nong
|
to show off;
to make a display of
|