指数套利
zhǐ shù tào lì
|
index arbitrage
|
指數套利
zhǐ shù tào lì
|
index arbitrage
|
舍不得孩子套不住狼
shě bù de hái zi tào bù zhù láng
|
one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb);
(fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things
|
捨不得孩子套不住狼
shě bù de hái zi tào bù zhù láng
|
one who is not prepared to risk his child will never catch the wolf (proverb);
(fig.) one who is unwilling to take risks will not achieve great things
|
有一套
yǒu yī tào
|
to have a skill;
to be savvy;
to know how to do sth
|
枕头套
zhěn tou tào
|
pillow case
|
枕頭套
zhěn tou tào
|
pillow case
|
河套
hé tào
|
the Great Bend of the Yellow River in Inner Mongolia;
river bend
|
活套
huó tào
|
noose;
running knot
|
滥套子
làn tào zi
|
platitude;
pointless talk
|
濫套子
làn tào zi
|
platitude;
pointless talk
|
牙套
yá tào
|
orthodontic brace;
(dental) crown
|
矫形牙套
jiǎo xíng yá tào
|
orthodontic brace
|
矯形牙套
jiǎo xíng yá tào
|
orthodontic brace
|
筆套
bǐ tào
|
the cap of a pen, pencil or writing brush;
the sheath of a pen (made of cloth, silk or thread)
|
管套
guǎn tào
|
pipe sleeve
|
绳套
shéng tào
|
noose;
harness
|
繩套
shéng tào
|
noose;
harness
|
绳索套
shéng suǒ tào
|
a noose
|
繩索套
shéng suǒ tào
|
a noose
|
老套
lǎo tào
|
hackneyed;
well-worn (phrase etc);
same old story;
stereotypical fashion
|
老套子
lǎo tào zi
|
old methods;
old habits
|
耳套
ěr tào
|
earmuff;
CL:副[fu4]
|
腸套疊
cháng tào dié
|
intussusception (medicine)
|
卫生套
wèi shēng tào
|
condom;
CL:隻|只[zhi1]
|