俾晝作夜
bǐ zhòu zuò yè
|
to make day as night (idiom, from Book of Songs); fig. to prolong one's pleasure regardless of the hour
|
假作
jiǎ zuò
|
to feign;
to pretend
|
假动作
jiǎ dòng zuò
|
fake move or pass (sports);
feint
|
假動作
jiǎ dòng zuò
|
fake move or pass (sports);
feint
|
做工作
zuò gōng zuò
|
to do one's work;
to work on sb;
to try to persuade sb
|
做准备工作
zuò zhǔn bèi gōng zuò
|
to make preparations
|
做準備工作
zuò zhǔn bèi gōng zuò
|
to make preparations
|
傅作义
fù zuò yì
|
Fu Zuoyi (1895-1974), Guomindang general, subsequently PRC top general and politician
|
傅作義
fù zuò yì
|
Fu Zuoyi (1895-1974), Guomindang general, subsequently PRC top general and politician
|
傑作
jié zuò
|
masterpiece
|
催化作用
cuī huà zuò yòng
|
catalysis
|
仅作参考
jǐn zuò cān kǎo
|
for reference only
|
僅作參考
jǐn zuò cān kǎo
|
for reference only
|
光化作用
guāng huà zuò yòng
|
photochemical effect;
photosynthesis;
photolysis
|
全时工作
quán shí gōng zuò
|
full-time work
|
全時工作
quán shí gōng zuò
|
full-time work
|
八小时工作制
bā xiǎo shí gōng zuò zhì
|
eight-hour working day
|
八小時工作制
bā xiǎo shí gōng zuò zhì
|
eight-hour working day
|
共轭作用
gòng è zuò yòng
|
conjugation
|
共軛作用
gòng è zuò yòng
|
conjugation
|
分解作用
fēn jiě zuò yòng
|
decomposition
|
創作
chuàng zuò
|
to create;
to produce;
to write;
creative work;
creation;
CL:個|个[ge4]
|
创作力
chuàng zuò lì
|
originality
|
創作力
chuàng zuò lì
|
originality
|
創作者
chuàng zuò zhě
|
originator;
creator;
author (of some project);
inventor
|